Старший Озборн вздохнул судорожно, опустил взгляд, вдруг четко осознав, что своего сына вообще не знает.
— Ты оскорбил своего учителя на глазах у всего класса, — после паузы, произнес он. — Представь, каково было бы мне, если бы кто-то из моих подчиненных оскорбил меня на глазах у остального коллектива.
— Ты бы его уволил, — пожал плечами Гарри. В голосе его было равнодушие. Неестественное равнодушие. Такого не должно было быть. Мозг Нормана отметил это самым краешком, но не придал значения.
— Вот именно, — отец удовлетворенно кивнул. — Теперь ты понимаешь, почему тебя хотят исключить из этой школы? Очень престижной, между прочим, школы!
— Угу, — Гарри снова опустил взгляд.
— Хорошо. Я переведу тебя в другое учебное заведение, но постарайся больше не создавать проблем, хорошо?
Сын был недоволен. Очень-очень недоволен.
— Пап, мы же говорили с тобой об этом. Младшие классы не могут мне…
— Это не обсуждается.
— Как скажешь, пап… Как скажешь…
Через неделю Гарри снова пришлось менять школу. А еще через пару дней — еще. В конце концов, Норман Озборн разрешил ему заниматься с репетиторами вплоть до третьего класса.
* * *
— Вы мало того, что лжец, притворщик и манипулятор, так еще и первоклассный актер, мистер Озборн, — восхищалась моими талантами Айрис, когда Норман, наконец, принял решение оградить меня от местной системы образования, и мы возвращались домой. — Стояли там перед своим отцом: глазки в пол, руки за спиной сцепили — прям ангелочек. Не будь я уверена, что вы все это спланировали, я бы поверила, что вам жаль. Честное слово.
Ага. Я классный.
— Айрис, — тихо позвал я, когда девушка перестроилась в более спокойный ряд, и сейчас ровно вела машину по длинном мосту.
— М?
— У тебя есть знакомые частные детективы?
Видимо, мисс Смит уже привыкла к моим заскокам, ибо не стала выдергивать руль и давить по тормозам, как во время нашей первой встречи.
— Даже спрашивать не буду, зачем вам частный детектив.
— Угу. Не спрашивай, — произнес я. — Так есть?
— В принципе… найдется, наверное. Уровень квалификации?
— Высокий, — дернул я плечом. — Ну, или по крайней мере такой, что позволит проследить за человеком, с метров… двухсот в огромном городе.
— Э? — она совершенно очаровательно умеет выгибать бровь. Моя мама так делала. Моя мама из другого мира.
— Ага. Есть такой?
— Понятия не имею, — Айрис поджала губы. — Но я посмотрю, что можно сделать…
* * *
Вообще я долго думал: встречаться с детективом, нанятым Айрис, лично, или свалить это, в общем-то не сложное, дело на свою няньку. И тот и другой варианты имели свои недостатки. Так, например, при личной встрече, мне явно не следует ожидать серьезного к себе отношения: ну какое достойное дело может поручить шестилетний ребенок? С другой стороны, впутывать в свои дела Айрис тоже казалось не лучшей идеей, да и вообще как ей объяснить, что именно я планирую?