Закаленная в огне (Любительский / сетевой перевод, Деклерк) - страница 24

— Я боюсь того, на что он пойдет ради них. Джин не был в бою два года.

Джарья вспомнила устроенную Джином ужасающую кровавую бойню. Девять бодерианцев были не просто убиты, а изуродованы до неузнаваемости и порублены на куски.

— Думаю, Мэйв сумеет его успокоить, — сказала Джарья, однако Брай не выглядел убежденным. Она улыбнулась и обняла его. — У них отвратительное прошлое, но они, кажется, до сих пор любят друг друга.

— Давай надеяться, что этого будет достаточно.

Джарья снова глянула на небо вслед исчезнувшему в облаках истребителю. На горизонте мелькали огни сражения. Она безмолвно помолилась за всех жителей Конкордии и за Джина с Мэйв.


***


Полет до места назначения прошел без происшествий. Джин перекинулся парой слов с патрулирующими истребителями. Взглянув вперед на бескрайний черный бархат космоса, Мэйв сглотнула. Она никогда не была любительницей космических полетов, а теснота кабины лишь усугубляла ситуацию. Джин был превосходным пилотом, но у Мэйв на каждом повороте все равно подпрыгивало сердце.

— Ты по-прежнему тяжело переносишь полеты, — покосился на нее Джин, входя в воздушное пространство Валерии.

Судорожно сглотнув, она кивнула и зажмурилась. Поэтому, когда он потянулся за сидение и одновременно заговорил, Мэйв подскочила от неожиданности.

— Вот, — Джин вручил ей бутылку воды, — пей маленькими глотками и глубоко дыши.

Она с благодарностью приняла бутылку и выпила холодной воды. Жидкость успокоила бунтующий желудок, но открыть глаза Мэйв так и не решилась.

— Расскажи мне о лагере для военнопленных. О случившемся после моего побега, — Джин говорил твердо, и она чувствовала на себе его взгляд.

Отвернувшись, Мэйв закрутила крышку на бутылке.

— Зачем? — она не понимала его желания знать все грязные детали. Они не дали бы ему ничего, кроме чувства вины.

— Рэйвен, просто расскажи. Пожалуйста.

Она вздохнула. Джин почти никогда не говорил «пожалуйста», следовательно, просьба много для него значила. Не открывая глаз, Мэйв крепко сжала бутылку.

— Когда ты сбежал, поднялась суматоха. До поздней ночи никто не удосужился проверить клетки. Солдаты очень удивились, обнаружив меня в одной из них, после чего отвели к принцу, — она тяжело сглотнула. Вспоминая, Мэйв видела лицо принца словно наяву, впрочем, как и всегда. Он был высоким, худощавым, с волевыми жесткими чертами. Глаза его были столь же темными, как и волосы, а голос глубоким и резким. Мэйв задрожала. В тот вечер принц грубо приподнял ей голову за подбородок и с ухмылкой посмотрел на нее. — Он решил, что я тебе наскучила, поэтому ты меня и бросил. И что женщины Бодерии не сравнятся со мной красотой. Ему понравились мои волосы. Он не меньше часа перебирал их обеими руками.