А по коридору уже стучали башмаки матросов.
— Прячь оружие, Готлинд, — прошипел Гневомир. — И ходу отсюда.
Я сунул револьвер обратно. Вместе мы бросились прочь от ресторана. И хоть каждое движение отдавалось страшной болью в простреленном плече, я скрипел зубами, но бежал. Бежали мы с Гневомиром в ту же сторону, куда и таинственный стрелок. Если, конечно, я не ошибся.
Лишь краем глаза мне удалось заметить спину, затянутую в чёрную кожу. Быть может, это и был стрелок. А может, просто испугавшийся выстрелов пассажир.
Мы с Гневомиром счастливо миновали сбежавшихся к выходу из ресторана матросов и офицеров корабля. Уже в каюте страж Революции обратил внимание на то, что серая ткань моего пиджака на рукаве почернела от крови.
— Зацепило всё-таки, — сказал я. — Помоги снять пиджак. И, кстати, нам товарищ Огнедар не положил нам в чемоданы ещё и медикаментов с бинтами? Как-то не хочется обращаться в корабельный госпиталь.
— Вопросов будет слишком много, — кивнул Гневомир. — Медикаменты-то есть, но тут нужен хирургический набор. — Страж Революции осматривал моё плечо. Мне оставалось только зубами от боли скрипеть. — Выходного отверстия нет. Скажу сразу, у меня опыта хирургических операций не имеется. Пули вынимать не умею.
— Давай снимем пиджак для начала, — сказал я. — Поглядим, что там с моей рукой. Может, всё не так страшно, как кажется.
— Или ещё страшней, — усмехнулся у меня за спиной Гневомир. — На счёт три снимаю пиджак. Раз, — сказал он, и тут же, без предупреждения, сорвал с меня пиджак.
Я задохнулся от боли, пронзившей плечо. Как будто мне снова выстрелили в него. Кровь хлынула с новой силой. Теперь её не сдерживала плотная ткань пиджака. Она струёй полилась на толстый ковёр на полу.
— Плохо дело, — покачал головой Гневомир, внимательно осматривая моё ранение.
Теперь я и сам отлично видел, что дело очень скверное. Пуля пробила бицепс. Кровь толчками выходила из раны. Она уже пропитала весь рукав рубашки, сделав его из белого багровым. Красной стала и кисть левой руки.
— Нет, Готлинд, — покачал головой Гневомир. — Тебе надо к врачу. С пулей в плече долго не проходишь. Я могу сделать тебе перевязку. Но до Котсуолда лететь не одни сутки. Если начнётся заражение…
— Не надо мне расписывать все прелести огнестрельных ранений. — Я хотел махнуть правой рукой, но только сделал движение, как боль пронзила плечо и отдалась в груди. — Сам понимаю, что надо к врачу. Но не ты ли мне рассказывал о проверках котсуолдской контрразведки? Думаешь, её представителей не заинтересует огнестрельное ранение на борту «Лузитании»? Слишком много будет к нам вопросов. Кто в нас стрелял? Зачем? Откуда у нас оружие? Ведь каюту же перетряхнут, найдут и форму твою, и саблю, и револьверы с пистолетами, и патроны. И что мы им будем говорить?