Плейбоев не ревнуют (Селмер) - страница 53

— Хорошо. Наверное, мне надо было услышать это от тебя. Увидеть, что ты уверена. Потому что, если бы у тебя оставались какие‑то сомнения, я бы непременно отговорила тебя от встреч с Романом, пока ты не нырнула с головой в этот омут.

Только вот Грейси давно в этом омуте…

— Я хотела еще кое о чем поговорить, — продолжила Ева. — Мы с папой вчера беседовали, и он сказал, что собирается изменить завещание и включить туда Карсона.

Хоть Карсон и носил фамилию Ньюпорт, он был частью семьи Винчестер и имел не меньшее право на наследство, чем Грейси и ее сестры.

— Это верное решение, — кивнула Грейси, и Ева улыбнулась.

— Я знала, что ты так скажешь. Я сама сначала отнеслась к этой идее прохладно, но теперь думаю, что так будет правильно.

— А как считает Нора? — спросила Грейси, хотя была уверена в решении сестры. Нора всегда всем сочувствовала и не жаждала ни денег, ни власти.

— Так же, как и ты. Наверное, я была единственной, кто поначалу имел возражения. Но все‑таки он наш брат. Наша кровь. Я боялась только, что Брукс использует его в каких‑нибудь своих целях, но теперь, когда я узнала Карсона, не думаю, что такое случится. Грэм говорит, что готовность Саттона помочь им найти отца и доброта, которую он проявил по отношению к Синтии, заставили Брукса стать подружелюбнее.

— Я понимаю, что это наше наследство важно, но, в конце концов, это всего лишь деньги.

— Видимо, нам остается только ждать, что принесет будущее, — заметила Ева.

Будущее, конечно, оставалось туманным, но одно Грейси знала точно: ее будущее принесет ей счастье.


В жизни частного детектива нет ничего прекраснее, чем найти ключ к безнадежному делу. Благодаря Саттону Роман уже через несколько дней после судьбоносных переговоров знал имя отца Брукса и Грэма.

Единственная вещь, более приятная, чем найти разгадку, — это рассказать хорошие новости клиенту.

Роман назначил встречу на утро среды, сообщив братьям только то, что у него есть некая информация.

Как он и ожидал, Ньюпорты появились точно в назначенное время. Оба выглядели взволнованными.

Роман поднялся из‑за стола и пожал братьям руки со словами:

— Присаживайтесь, джентльмены. Хотите чего‑нибудь? Кофе? Воды?

Оба покачали головой.

— Ты сказал, что есть какая‑то информация, — произнес Брукс. — Что тебе удалось узнать?

Роман через стол перекинул ему папку:

— Вашего отца зовут Бо Престон. У него есть ранчо в Техасе, называется «Лукэвей».

— Быстро ты, — оценил Брукс. По его лицу было заметно, что он доволен, но не вполне верит, что это правда. Он открыл папку, и они с братом принялись читать.