Высшая справедливость. Роман-трилогия (Оуэлл, Оуэлл) - страница 85


Стивен лежал задумавшись и даже не сразу заметил вошедшего Брендона. Последний разговор с Лиз сильно взволновал его.

— Как ты думаешь, когда меня заберут отсюда? — было первое, что он спросил.

— А тебе здесь уже надоело? — немного удивился Брендон. — Дело в том, что в тюремной больнице нет условий для восстановления после такой тяжелой травмы. Только когда ты… — он чуть не сказал «встанешь на ноги», — будешь чувствовать себя лучше…

— Постарайся это как-нибудь оттянуть, — попросил Стивен.

— Думаешь, от меня что-нибудь зависит? Но тебе в любом случае предстоит перевод в другую тюрьму — из-за взрыва ту, в которой ты сидел, временно закрыли. Это может задержать тебя здесь.

Стивен мечтательно посмотрел на друга:

— Бренд… я хочу курить… очень!

— Но у меня нету…

— Ну, стрельни сигаретку, что тебе стоит?

— Да ты что? Нас же здесь сразу накроют!

— Сразу точно не накроют — сейчас они не так часто сюда заходят. Ну хоть две затяжечки! — продолжал канючить Стив.

— Да и потом, это может быть для тебя вредно.

— Бог мой, ну что будет с одной сигареты — не умру же я!

Брендон покачал головой:

— Тебе прямо как ребенку — не откажешь. — Он вышел и через несколько минут возвратился с сигаретой и зажигалкой.

— Спасибо, Брендон! — Стив прикурил и благоговейно затянулся.

…Было около девяти вечера. Дверь палаты неслышно отворилась, и вошла Лиз.

— Ты уже? — удивился Стив.

— Я ненадолго.

— Побудь со мной немножко, — он взял ее за руку.

Она присела на кровать.

— Какая ты красивая, Лиз!

— Если бы ты не был в меня влюблен, ты бы сказал: ничего особенного.

— Не-е-ет, — покачал головой Стив. Он вытащил недокуренную днем сигаретку, которую стрельнул для него Брендон, и зажег ее: — С твоего разрешения?

— Где ты взял сигарету? — заволновалась она.

— Лиз, от одной сигареты не будет вреда даже грудному младенцу.

— Тебе нельзя курить: ни сейчас, ни потом! — строго сказала она. — Это вредно для твоих ног.

— Ног у меня уже давно нет, Лиз… — тихо проговорил он.

— Но ты же не хочешь, чтоб их отрезали еще выше? — не унималась она.

— Это уже не принципиально…

— Не кури, прошу тебя! Дай сюда!

— У меня все равно больше нет, — усмехнулся Стивен, протягивая ей зажигалку. — Ну, скажи хоть: что со мной произойдет?

— Ты не знаешь, что бывает с теми, кто плюет на запреты докторов? — назидательно сказала Лиз. — Их уже очень много ушло на моих глазах: сначала им отнимают ступни, потом ноги до колена, потом выше колена, а потом они умирают.

Стивен снова затянулся:

— Мне очень тяжело, Лиз… Что я могу дать тебе? Что могу предложить, кроме своего тела?