Невеста на удачу, или Попаданка против! (Арьяр) - страница 75

Брр, ну и воображение у девчонки!

— Звезды есть всегда. Они тут просто невидимы, но они точно есть. Идем, Белинка, а то тетушка Шой рассердится. Я разрешаю тебе задавать мне любые вопросы, какие хочется, но с условием: вопрос на вопрос, а ответ на ответ. Идет?

— Идет! — заулыбалась девчушка.

А я оказалась в точности в ее положении: тысячи вопросов просились на язык, но я задала, как мне показалось, нейтральный:

— А тут всегда так пусто в замке? Я еще не видела ни одного слуги и ни одной горничной, только дворецкого, да вот вас на кухне.

Белинка помрачнела, поморщилась.

— Подождите, насмотритесь еще. Дядюшка Энхем… ну, дворецкий наш, мэйстр Чесс, слуг по делам разогнал. А горничные… Те, что остались, — наверху ваши комнаты прибирают да покои пропавшей невесты чистят от венков свадебных, лент и цветов. Или уже свои каморки моют, а то без домоправительницы они совсем… Ну, не до того девушкам. Замок большой, работы много, устают, — смутилась девчонка, не желая ябедничать, но и сдерживаться, видимо, не в силах. — Граф-то в крыло прислуги ни разу не ступал, а мэйстр Чесс давно рукой махнул. Ему лишь бы в парадной и хозяйской части замка был порядок.

Очень ценный ребенок, хмыкнула я про себя. И видно, что хочет понравиться госпоже экономке, но зуб на кое-кого из женской прислуги имеет. Все как обычно в любой женской тусовке.

— А кто среди служанок главный, пока домоправительницы не было? — спросила я.

— Старшая горничная, конечно, — стрельнули на меня хмурые зеленые глазки. — По правде, и она сама, и мы все ждали, что лорд Дэйтар экономкой поставит мэйстрес Тимусию, но она уже старая и в цифрах путается.

А вот это плохо. Наверняка женщина ревновать будет.

— А кто неформальный лидер у девушек? То есть — заводила? Кого тут побаиваются больше, чем старшую горничную?

— Лин Игви, — как-то сухо и тускло ответила Белинка.

Я не успела спросить, в какой должности служит эта Лин, — мы достигли дверей, хотя двигались просто черепашьим шагом.


Дворецкого в кухне уже не было. Зато за время моего отсутствия со стола исчезла тарелка с кашей и появились куда более аппетитные блюда: наваристый суп, ароматное мясо с овощами и целых три вида сладкого. Другое дело. Могут ведь! Вот только чем вызвана такая щедрость?

— Так вы из приграничной деревни, а в столице проездом, мэйс Вирт? — спросила кухарка, стоило мне взяться за ложку.

Я кивнула. Но пытка «видит око, да зуб неймет» продолжалась.

— И вы не родственница матушки Зим из особняка графини Барренс, бывшей невесты нашего хозяина? — продолжала задавать вопросы Шой.