Город Луночаса (Франц) - страница 31



Я смотрела на королеву как на что-то нереальное. Она действительно была жива и все так же молода. На ее прямых длинных волосах сияли мелкие бриллианты, а на самой голове корона, усыпанная лунными камнями. Длинное белое платье из шелка казалось самым ярким пятном среди такой мрачной атмосферы.



Луина поманила меня к себе пальцем, желая что-то сказать, и я послушно подошла к ней ближе, исполнив легкий реверанс.



— Незачем церемониться, — отмахнулась она, галантно присев обратно на свой трон, располагающийся в центре тронного зала, — ты спасла мне жизнь. Я у тебя в долгу.



— Я исполнила свое предназначение, — парировала я, — исполните и вы свое. Мне все говорили, что вы способны остановить войну, предотвратить гибель волшебного народца и позволить хранителям хоть раз в год возвращаться на Землю, это правда?



— Правда, — подтвердила она. — Тебе, наверное, интересно, почему я так внезапно исчезла.



Я кивнула, ожидая ее дальнейших слов, она же просто указала рукой в сторону окна. За ним оказалось огромная армия вампиров и оборотней из темной стороны. Они были вооружены и решительно настроены.



— Мы будем воевать? — испуганно спросила я.



— У нас нет другого выбора.



— Выбор есть всегда, — злилась я. — У вас же есть достаточно силы, чтобы остановить их. Вы самая сильная фея за всю историю!



— Энни, — спокойно позвала королева. — Я сильна, но у темной стороны есть определенные цели, остановить которые можно только с помощью войны. Если мы разгромим их армию, у них не будет сил чтобы идти против нас.



— Чего они хотят? Власти?



— Власть, которую имеют обладатели ключа от волшебного портала, — добавила королева, протягивая мне серебряный ключик. — Он не настоящий, но об этом не стоит знать остальным.



Я надела его на шею внимательно рассматривая. Его невозможно было отличить от настоящего.



— Думаю, ты знаешь, что надо делать, — тихонько проговорила королева, указывая в сторону Элизабет, которая ждала меня неподалеку. — Вонс не заметит подмену, а ее брат останется жив.



Я хотела было поблагодарить Луину за помощь, но в разговор вмешался пришедший солдат. Извинившись, он выпалил:



— Ваше высочество, все готово.



— Замечательно, — улыбнулась Луина, отдавая указ. — Не начинайте битву первыми, нам ни к чему тратить силы. Лучше дождитесь их первой атаки, тогда мы будем точно знать, на что они нацелены.



— Слушаюсь, — с поклоном вымолвил тот, поспешив доложить приказ остальным.



— Поторапливайся, Энни, — уже ко мне обратилась королева.



Я поспешила отдать Элизабет ключ, она тут же поняла что он не настоящий.



— Думаю, Вонс тоже вскоре это поймет, — выдала телохранительница, — он не глупый и знает, что Луина бы ни за что не отдала бы ему столь ценную вещь. Но, тем не менее, даже столь очевидная ложь поможет моему брату.