Город Луночаса (Франц) - страница 51



Не тратя время зря я приоткрыла белую вуаль которой прикрыли умершее тело, взглянула на бледное лицо и едва ли сдержалась от того чтобы не упасть в обморок. Прикоснувшись ко лбу хранителя, наколдовала ему прекрасный сон, где он получил желаемое: стал повелителем тьмы волшебных созданий и заполучил титул короля. Всего этого не было в реальности, но зато эта ложь помогла ему уйти из этого мира и обрести покой. Призрак молодого мальчишки исчез, после чего я почувствовала, как тело ослабло и словно пух упало на землю.



— Энни, — услышала я обеспокоенный голос Дэниела возле своего уха, он подхватил меня в момент падения и пытался привести в чувства.



— Она потратила слишком много сил, — объясняла Ребекка, чей силуэт время от времени мелькал перед моими глазами. — Нам нужно как можно быстрее возвращаться в город Сновидений.



И я вновь погрузилась в темноту, не имея возможности произнести и слова.

Глава 7. Город Морфея

Чьи-то маленькие тёплые, словно солнце ручки дёргали меня за волосы и стопы ног тщательно пытаясь разбудить. Я недовольно перевернулась на другую сторону пробурчав что-то невразумительное на счёт того чтобы меня оставили в покое, но незнакомцы никак не уходили.

— Мамочка, хранительница просыпается, — услышала я нежный тонкий голосок девчонки и тут же открыла глаза.

Прямо передо мной сидела русоволосая малышка лет пяти не больше. Её глаза, несмотря на чёрный, казалось бы, наводящий ужас цвет вызывал у меня приятные ощущения и до боли знакомые воспоминания.

— Нора, я же просила вести себя тихо и не тревожить хранительницу снов, — услышала я знакомый голос Элизабет. — Ей нужно отдыхать.

— Мы подумали, что, если мы её разбудим, и тебе станет лучше, — добавил маленький темноволосый мальчишка, сидевший у моих ног. — Ты так ослабла.

— Верно, — подтвердила она ласково, подходя ближе, — ведь я с вашим папой её телохранители. Все, что чувствует она, тоже чувствуем и мы, только с большей силой.

— Эли, — на удивление хриплым голосом попыталась произнести я её имя, после чего она присела на противоположную от меня кровать так чтобы я могла взглянуть на её лицо.

— Здравствуй, Энни, — улыбнулась она самой светлой и счастливой улыбкой, какой я только у неё когда-либо наблюдала. — Как себя чувствуешь? Ты нас здорово напугала.

— Как долго я сплю?

— Пару дней, — она обняла своих детишек, которые с интересом разглядывали меня с ног до головы. От этих любопытных взглядов я почувствовала себя мумией, на которую приезжают посмотреть туристы.

— Я рада за вас, — искренно прошептала я, и она тут же поняла, что я хотела этим сказать.