Хороший ректор — мертвый ректор (Маркова) - страница 104

— Я… — мне следовало уйти.

— Мне как раз хотелось обсудить с кем-нибудь свой номер, или ты торопишься куда-то? — он не позволил мне ответить отказом, словно предполагал услышать его.

— Нет, — мне на самом деле было интересно, что он собирался показать на конкурсе талантов, — но…

— Если ты не решаешься остаться только из-за того, что Говард узнает о твоем местонахождении, то тебе не о чем волноваться. Я накрыл нас пологом тишины, как только закрыл за тобой дверь, а когда захочешь уйти, только скажи, и я перенесу тебя прямо в комнату, — у него на все были готовы ответы.

— А твоя девушка? — краснея задала вопрос.

— Моя девушка? Если ты про Люсинду, то она уехала на выходные домой, — спокойным голосом произнес Ингрэм. — Куда бы тебе больше всего хотелось попасть в данную минуту? — с интересом спросил брюнет.

— В ночной лес, — не раздумывая ответила ему.

— Интересный выбор, — озадаченно проговорил Ингрэм, подошел ко мне и забрал тарелку, поставив ее на стол, а затем принялся что-то шептать.

Я смотрела на него, а затем заметила, как комната стала преображаться в мгновение ока. Мебель и стены расплывались, а вокруг меня уже возвышались со всех сторон деревья с пышной зеленой листвой, подрагивающей на ветру. Дневной свет померк, а на небесном полотне иссиня-черного цвета появились тысячи ярких мерцающих звезд и полная луна. Мои ноги утопали в серебристом, слегка пружинящем мху. Вскоре он сменился невысокой травой, на которой один за другим стали появляться сверчки. Они перелетали с места на место, радостно приветствуя друг друга. Внезапно перед глазами предстали прекрасные цветы. Бутоны ярко светились в темноте, медленно распускаясь и прогоняя тьму вокруг нас. Я не успела моргнуть, как на мне было надето уже белое платье ниже колена, а сам Ингрэм стоял в черном костюме. Он сделал несколько шагов ко мне и протянул руку, словно приглашал на танец. Я, как и в тот раз, не смогла ему отказать. Он притянул меня к себе, и его горячая ладонь снова оказалась на моей спине, обжигая ее. Ингрэм уверенно повел меня в танце под какой-то знакомый ему мотив. Я доверилась его мастерству.

— У меня пока еще проблемы с созданием слуховой иллюзии, — прозвучал низкий голос у меня над ухом, но я под впечатлением ничего не смогла ему ответить.

Внезапно моего лица коснулся легкий ветерок, и лепестки светящихся цветов оторвались от стебелька и закружились вокруг нас. Мне казалось, что я всем телом чувствовала их прикосновение. Это был поистине чарующий момент. Мы остановились и смотрели друг на друга, не в силах отвести взгляд. Мое сердце билось учащенно то ли от танца, то ли от близости его тела.