Заложник (Боумэн) - страница 77

— Грей! Что ты здесь делаешь? — шепчет он.

— А тебе что здесь нужно?

— Я участвую в операции. Мое первое большое боевое задание, и это отличный шанс поймать Харви, — отвечает он гордо.

О такой удаче я даже не мечтал. Я могу все объяснить Блейну, рассказать ему все о Франке. Он может мне помочь найти Харви, прежде чем его поймает Орден. С самого начала у меня было мало шансов на успех, но с Блейном у меня может получиться.

Прежде чем я успеваю сказать хоть слово, к нам кто-то подходит.

— Блейн? Твое дежурство закончено. Я хочу тебя заменить… — мужчина замечает меня и вскрикивает. — Что за черт… Откуда он здесь?

— Все в порядке, Лиам, — отвечает Блейн. — Это мой брат Грей.

Лиам недоверчиво смотрит на меня: «И как он добрался сюда?»

— Он… — Блейн запинается и смотрит на меня удивленно. — Да, как ты сюда попал?

Это определенно плохая реакция, потому что Лиам вытаскивает свое оружие и направляет его на нас обоих.

— В лагерь, — приказывает он и подталкивает нас в нужном направлении. — Вперед!

Блейн поднимает руки.

— Это мой брат, а не враг, Лиам.

— Мне все равно. Он шпионил в лесу и не числится в списке лиц, допущенных к операции. Вперед, к лагерю.

Другие бойцы Ордена смотрят на нас, когда мы подходим к костру.

— Эван? — кричит Лиам.

Плешивый предводитель появляется из палатки, и я понимаю, что Эван — тот, с кем разговаривал Франк возле столовой. Член Ордена, которому он доверил собрать команду и поймать Харви.

— Поймал этого парня, когда он шпионил в лесу за нами, — выпаливает Лиам. — Блейн сказал, что это его брат.

Блейн пытается что-то сказать в мою защиту. Эван поднимает руку, заставляя его замолчать. Кто-то приносит портативный аппарат. Он очень похож на тот, которым пользовался Марко возле Стены.

— У меня здесь Грей Везерсби, — говорит он в него. — Без понятия, как он сюда добрался, но на нем форма Ордена и сумка со снаряжением. Мы задержали его на границе нашего лагеря. Какие будут приказания?

Из аппарата раздается треск, так что голос оттуда звучит глухо и невнятно.

— Могли бы вы повторить? — Эван трясет аппарат, но звук не становится чище. Ругаясь, он пытается еще раз наладить контакт и, наконец, выдает:

— У этих штук никогда нет достаточной зоны дальности. Приведите его сюда.

Лиам толкает меня вперед, Я оказываюсь так близко к Эвану, что вижу отблески костра на его лысине.

— Что ты искал там один? — спрашивает он.

— Одиночная операция, — ответил я поспешно.

— Ах, так? Странно, я не знаю, что на этой неделе было еще что-то запланировано. Не считая операции нашей команды. У тебя есть документы?