Бриллианты из морозилки (Уайт) - страница 15

Она убрала телефон в сумку и повернулась к Филу:

— Видишь, я на самом деле не умею говорить неправду. Но я думаю, что, несмотря на это, я смогу заставить поверить каждого в то, что ты — мой новый ассистент. Джуди и без того прожужжала мне все уши, упрашивая нанять кого-то. Мой брат Круз ходит на кинокурсы, поэтому у него стало еще меньше времени, чтобы помогать мне. Она заботится обо мне, как бабушка. Если мы зайдем к ней позже, она будет выпытывать все о разговоре с Филби. А мне так не хочется ее обманывать.

— Никто не заставляет тебя обманывать. Просто не говори всего.

— Я могу ей с таким же успехом сказать, что вся добываемая вами информация свидетельствует против меня.

— Есть одна проблема. Вильсон и Дуглас в любом случае будут допрашивать твоих клиенток. После такого сообщения твоя Джуди точно поймет, что кто-то еще под тебя копает. И если она достаточно сообразительна, то спустя некоторое время придет к выводу, что это я. Тогда мое тайное задание раскроется.

Трейси надолго задумалась:

— Что же мне ей сказать?

— Говори правду. О том, что у полиции нет доказательств и что будут рассматриваться и другие версии. Говори вокруг да около, не останавливайся ни на чем конкретно.

Она оценивающе смотрела на него:

— Ты действительно хорошо разбираешься в том, что делаешь.

— Я стараюсь.

«Отлично! — подумала Трейси. — Теперь рядом со мной всегда будет умный полицейский, а я буду спокойно разгуливать с украденным украшением в сумке».

Глава 3

— Поставь свои вещи куда-нибудь в сторонку! — приказала Трейси, после того как закрыла за ним входную дверь. — Мы возьмем Кризи к себе. Хорошо, что она в тебя влюбилась.

— Эй, постой! Я не собирался заводить кошку.

— Но она же пока только котеночек, — успокоила Трейси Фила и повела его по коридору.

Внимание Фила привлекли громкий лай и другие звуки, которых он даже не смог сразу систематизировать.

Огромная собака выскочила им навстречу и поставила лапы на грудь Трейси. Та от неожиданности отшатнулась назад, и они с Филом оказались притиснутыми к стене.

Машинально он схватил ее за плечи и поддержал, в то время как сам еще плотнее вжался в стену. Вещи упали на пол, из сумки тотчас же пулей вылетел котенок и скрылся в недрах квартиры. Вслед за ним исчезла собака. Трейси решительно схватила за руку Фила и снова потащила за собой:

— Мы должны спасти Кризи!

Из кухни раздался оглушительный шум. Войдя туда, Фил увидел большого попугая, который сидел наверху своей клетки и с выражением цитировал, насколько он понял, Шекспира. Хотя сначала ему показалось, что этот голос принадлежит высокому пожилому мужчине, который стоял тут же, рядом с попугаем. Дядюшка, догадался Фил. Мужчина был похож на актеров прошлого века: зачесанные назад волосы, темно-красная блуза. Все точно совпадает с описанием в отчете Синди!