С любовью, Рози (Ахерн) - страница 26

Ну, хватит обо мне. Напиши лучше, как двигаются дела у тебя. Рози, я не хочу, чтобы между нами была какая-нибудь неловкость.

Не пропадай,

Алекс .

Алексу

Веселого Рождества!

Пусть праздничные дни будут наполнены любовью и радостью для тебя и твоих близких!

С любовью,

Рози и кЭтИ

Милые Рози и Кэти.

С Новым годом!

Пусть этот год принесет вам много-много любви, радости и счастья!

С любовью,

Алекс и Салли

Дорогая Стефани.

Ты не поверишь, какую открытку подсунули мне под дверь сегодня утром! Я была вне себя, потому что убирала бедлам после устроенной предками встречи Нового года, и тут она появилась на половике! Наш любимый дядя Брендан, между прочим, на празднестве тоже присутствовал и, как обычно, пялился мне за пазуху. Очень интересовался тобой… мерзкий старик. Когда я спустилась со второго этажа, по полу катались сотни пустых бутылок, так что я едва не навернулась и чуть не снесла со стола игру «Что? Где? Когда?» (да-да, они играли и в это!). Дурацкие бумажные колпаки свисали с лампочек, валялись на стульях и в тарелках. Гостиная была просто усеяна содержимым хлопушек – всеми этими конфетти и крошечными игрушечками. В общем, разор и разгром.

Вот честно, Стеф, вспомни, когда ма и па уезжали, мы устраивали самые безумные вечеринки, и все-таки никогда не вели себя как дикие звери! А эти, – представь себе! – они кричали, пели (точнее, пытались петь) и танцевали (то есть притопывали под музыку) – и так всю ночь! Бедная Кэти обалдела от этого шума, перепугалась (моя дочь явно не в меня!) и ударилась в рев, так что я уложила ее с собой, за что и получила раз этак десять локтем в физиономию! Расходиться народ начал только в седьмом часу, и едва я задремала, как мое маленькое чудовище принялось скакать по мне, требуя завтрака.

Так вот, я, собственно, это все к тому, что была отнюдь не в лучшем состоянии, когда ЭТО упало на наш порог. Голова разламывалась, после бессонной ночи и уборки я валилась с ног (не подумай, я вовсе не жалуюсь – это дом родителей, я живу здесь на всем готовом, и совершенно естественно, что я занимаюсь уборкой), просто мне хотелось чуть-чуть тишины и покоя и… ну и поспать немного.

И тут пришла открытка.

Этакая миленькая фотка с заснеженным парком, посреди которого Салли с Алексом, укутанные в зимние пальто, шапки, перчатки, стоят, положив руки на плечи… снеговику. Чертову снеговику!

На вид они ужасно, отвратительно счастливы. Два таких счастливых гарвардских умника. Ф-у-у. Ну не глупо ли это – посылать фотку, на которой с хахалем лепишь снеговика? Очень, очень глупо. Вот как. Не говоря уж о том, чтобы послать ее мне! Ну не наглость! Пожалуй, тоже отправлю им фотку, на которой мы с… ну… с Джорджем, ну тем, что продает карамель, (кажется, это единственный парень, с которым я теперь разговариваю!) скачем по заледеневшим лужам! Здорово придумано?