Великий ламповый поход (Безлюдный) - страница 83

* * *

Отряд был у дверей казармы, где поселили Алису с Линой, в течение пяти минут. Они осторожно вошли внутрь, и увидели странную картину. Двое охранников и трое гвардейцев из личной охраны ультры стояли, как вкопанные, словно их заморозили. На лицах застыли эмоции, руки держали оружие, направленное в одну точку. Но там не было никого и ничего.

— Вы тоже желаете присоединиться?

Виталис осмотрелся, но не разглядел никого в коридоре, кому мог бы принадлежать голос.

Первым нашелся Кариус:

— Я не знаю, кто ты, но если друг этих девушек, то мы на их стороне.

Библиотекарь воплотился и приблизился к команде:

— Очень надеюсь, что ты не врёшь. Иначе будет из тебя памятник нерукотворный, как вот из этих, любителей потыкать пушками куда попало.

Виталис отодвинул друга на задний план, понимая, что пора разобраться. Тот отступил, пропуская прайма.

— Мы действительно пришли с миром.

— С миром они пришли. Тут до вас тоже такие приходили в этих краях. Сожгли, всё, что могли, местных в рабы, и всё, вроде так и надо. Как их там звали… Кортес и Писарро. Тоже вояки. Правильные, идейные. В общем, положили оружие на пол и медленно, чтобы меня не нервировать, валите на выход. Я понятно изъясняюсь?

Из двери показалась блондинистая голова Коперник:

— Всё в порядке. Эти, правда, хорошие. Особенно он… — Лина покраснела и показала пальцем на прайма.

Дирижер оценивающе посмотрел на парня:

— И чем он тебе так понравился? Нуу… хвост, конечно, пушистый, красивый.

Тут уже и Виталис залился румянцем, а его напарники схватились за животы.

Кариус пришел в себя первым. Он перестал ржать и предложил всем побыстрее покинуть помещение, пока Аксис, ожидающий выполнение приказа, не прислал еще больше народу.

Вся честная компания направилась к выходу. Только вот хитрость и предусмотрительность ультры они недооценили. Тот стоял у входа в старую казарму, в окружении пары десятков гвардейцев. Сзади подтягивались солдаты на грифоно-мантикорах. Некоторые из них патрулировали небо. Хорошо подготовился, гад.

— Да что за настырные лисохвосты? Мне вам что, всю базу в режим ожидания поставить? Вы вообще понимаете, что если достанете меня, я вас могут вообще разобрать и собрать вашу цепочку ДНК по-другому?

Аксис вряд ли воспринимал всерьёз угрозы, потому что подал команду окружать беглецов.

— Виталис, а я думал, что однажды ты меня сменишь на посту, возглавишь базу. А ты вот так поступаешь. Предаёшь не только меня, но и всех своих товарищей. Да ещё и отряд свой подстрекаешь к дезертирству и предательству. Кариус, Рейдо. Подумайте ещё раз, хотите ли вы следовать до конца за праймом-предателем? Я готов дать вам второй шанс, потому что понимаю — он вам рассказал что-то такое, после чего вы посчитали меня мерзавцем.