Интересное время или Полумесяц встает на закате (Фримен, Бергман) - страница 116

— К счастью, да, — ответил Полковник.

— Почему к счастью? — улыбнулась женщина. Ее грудной голос даже Бергмана, который держал прослушку на себе, не оставил равнодушным.

— Ну, как вам сказать: если бы я не был один, то вы вряд ли составили бы мне компанию в этот прекрасный вечер, — ухмыльнулся Артемьев. — Я скажу даже больше: ко мне не подсела бы настолько очаровательная дама. — Сергей сделал ударение на слове «настолько».

— Ой, что вы, — в ее взгляде появился огонь, а ресницы несколько раз вспорхнули, тщетно пытаясь скрыть это пламя. — Прекратите льстить мне.

— Напротив, — Артемьев добавил в голос глубину чувств и переживаний, — я делаю заслуженный комплимент.

— Виолетта, — женщина без обиняков протянула ладонь для рукопожатия. Артемьев же, не растерявшись, аккуратно перехватил руку и поцеловал: — Серж, — представился он.

— Вы француз? — ее голос заметно задрожал.

— Наполовину.

«…А повезло мне с командиром, — подумал Лис. — Интересно, если его поставить рядом с Аскорбином и напустить обоих на женский пол, кто из них выиграет? — И сам дал ответ. — Полковник…»

— Вы гость или по каким-либо делам? — Виолетта подперла кулачком подбородок, обнажив запястье.

— По делам. А вот они, в принципе, и идут, — сказал Артемьев, увидев приближающего бритоголового. — Увы, я должен вас покинуть.

Полковник вышел из-за стола, сожалея о разлуке с прекрасным, и направился навстречу начальнику охраны.

— Шеф вас ждет, — произнес обритый. — Я вас провожу.

Они пошли к лестнице, но Артемьев, только ступив на первую ступеньку, попросил охранника его подождать. Быстрым шагом он вернулся к заскучавшей даме, которая при его виде тут же воспрянула духом. «Мы знакомы, конечно, пару минут, но мне дико хочется продолжить наше с вами знакомство. Напишите ваш телефон, — и протянул небольшой блокнот с самопишущим пером. — Я обязательно позвоню».

Сергей сказал это, глядя Виолетте прямо в глаза, прямо как гипнотизирующая кролика змея. Женщина в полном молчании взяла блокнот, написала свой номер и протянула Артемьеву. Тот склонил голову в поклоне, затем молниеносным движением руки выхватил розу из вазы на подносе проходящего мимо официанта и вручил пораженной даме. Ее лицо просто засияло от счастья.

Полковник вернулся к ожидавшему его начальнику охраны и они поднялись на второй этаж.

— В чем дело, Ларс? — Навстречу Артемьеву вышел хозяин. Очевидно, это и был лейтенант Исами Кобаяси. И в самом деле — вылитый скандинав, подумал про себя Полковник, ни за что не поверишь, пока сам не взглянешь.

— Извините, шеф, к вам прибыл гость, — Ларс наклонился ближе к патрону и понизив голос проговорил. — Это господин из военной разведки.