— Не делай ничего, — сказала она. — Свадьба все равно состоится, не пытайся все испортить.
Йормунганд поднял руки.
— Сдаюсь, сдаюсь, — сказал он, рассмеялся и тут же стал серьезным, — Я встретился с одним парнем из Гардарики.
— А, этим, — Ванадис пренебрежительно фыркнула.
— Да, наверное, этим.
— Просил у тебя устроить встречу с князем? Чтобы он не пообещал тебе, не верь. У него ничего нет.
— Как скажешь, — сказал Йормунганд. Он оперся о покосившуюся колонну, так, что со стороны казалось, что это он ее подпирает.
— Что с тобой?
— Мой брат очнулся, — сказал Йормунганд впервые искренне улыбнувшись.
Ванадис замерла с открытым ртом.
— Я уже не надеялась, то есть, это же чудесно!
— Ага, только он еще слаб, так что прошу оказать ему покровительство еще какие- то время. Моя мать выходит замуж повторно, а сестра совсем голову потеряла. Я и не думал, что такое возможно.
— Я вижу, ты собираешься погрузиться в пучины жалости к себе?
— Это слишком поэтично для меня. И у меня просьба — выслушай того парня из Гардарики. Он помог мне намедни, и я обещал замолвить за него слово. Обещай мне.
— Хорошо, — Ванадис наклонилась было поцеловать его, но Йормунганд отвернулся и сощурился на темнеющее небо. Солнце опять скрылось за большой серой тучей.
— Ненастье за ненастьем, не хотел бы я отправляться в дорогу при такой погоде.
Ванадис пожала плечами.
— Ты часто путешествовала? — спросил ее Йормунганд.
— Паломничество — обязательная ступень для Дочерей, — сказала Ванадис. — Мне нравятся новые места, но дорога изматывает. Я родилась у моря, но терпеть не могу корабли. От качки болит живот. Ингви любит их, видел бы ты его прежде — настоящий моряк.
Она прикоснулась к его уху губами.
— Ты же будешь хорошим мальчиком, верно?
— Я постараюсь. На нас смотрят, — сказал он, останавливая ее руку, скользнувшую по его груди.
Ванадис плавно повернула голову. Рядом с покосившейся колонной стояла Сигюн. Все такая же прекрасная, в алом платье и с алыми губами.
Йормунганд едва заметно поклонился. Ванадис подмигнула ему и направилась к Сигюн. Йормунганд предпочел уйти.
На этот раз детей Лодура посади рядом в конце стола.
Мать сидела рядом с Ньрдом во главе. По обе стороны от них — Ингви и Ванадис. Ванадис с лилиями в белокурых волосах и платье розового шелка. Ингви оделся ей в цвет и выглядел как пирог с глазурью.
Фенрира оставили в постели. Мальчик возмущался, но ему принесли столько сладостей, сколько он хотел, так что в конце-концов он смирился. Йормунганд хмурился. Он впервые много пил и молчал.
Посреди чертога стоял накрытый щитом котел с медовым пивом. Хмельной запах окутывал чертог и кружил головы, возбуждая всеобщее веселье. То и дело раздавались звонкие хлопки и смех.