— Господи, Инга, что произошло?! — Она подхватила шатающуюся молодую женщину, забирая ее у Альберта, который сам едва держался на ногах, потянула ее к стулу и осторожно усадила на него. — Выглядите вы просто ужасно! А где Мариус?
Инга все еще не могла произнести ни слова, но ей хотя бы удалось взять предложенный ей бокал с чаем и поднести его к губам. Она пила маленькими глотками и никак не могла унять дрожь.
— Спокойно, — утешала ее Ребекка, — все будет хорошо…
Она вовсе не была такой спокойной, какой хотела казаться. Произошло что-то ужасное; возможно, Мариус был в опасности… или даже погиб. Утонул.
Этот спортивный, молодой мужчина… Ребекка едва ли могла себе такое представить.
Она повернулась к начальнику порта, который, тяжело дыша, прислонился к стене.
— Альберт, она вам что-нибудь говорила? Вы видели Мариуса?
Тот покачал головой.
— На борту, кроме нее, никого не было. Ни следа молодого человека. А девушка не могла сказать мне ни слова. Вероятно, она в одиночку свернула парус и вернула сюда "Либель" на одном моторе. При этом шторме… неудивительно, что она полумертвая!
— Выпейте же тоже чаю, Альберт! — воскликнула Ребекка. — Вы же совершенно измотаны!
Начальник порта послушался и стал пить жадными глотками.
— Нам надо сообщить в спасательную службу, — сказал он, — надо, чтобы нашли этого… как его зовут… Мариуса.
— Но для этого нам надо сначала узнать, что произошло, — произнесла Ребекка. Она погладила Ингу по мокрым волосам и наклонилась к ней. — Инга, мы должны что-то предпринять насчет Мариуса, — осторожно сказала она. — Вы можете говорить? Вы можете сказать мне, что произошло?
Зубы спасенной женщины слегка постукивали друг о друга, но она постаралась сформулировать ответ.
— Я не знаю, — вымолвила она. — Его не было, когда я проснулась.
— Когда вы проснулись?
— Я… упала. Моя голова… — Инга подняла руку, потрогала свою рану у виска и сжалась при этом от боли. — Я была без сознания. А потом его уже не было…
— Где вы находились? Я имею в виду, где примерно находилась яхта к этому времени?
— Перед Кап-Сисье. Был страшный шторм. — Речь Инги становилась яснее. — Огромные волны. Я думаю, его ударило мачтой. От… большого паруса. Она крутилась из стороны в сторону. Я думаю, что мачта сбила его за борт.
Ребекка прикусила губы. Все это чудовищно… Она повернулась к Альберту и перевела ему этот разговор.
— Она была без сознания и не совсем в курсе, что произошло, — добавила Ребекка. — Но поскольку Мариус действительно пропал, возможно, так оно и было… Боже мой, Альберт, как вы считаете, он еще жив?