Обсидиановый храм (Чайлд, Престон) - страница 34

Температура остановилась на отметке примерно в 100 градусов по Фаренгейту[33], а Оосвейер[34] – горячий ветер, который часто дул с побережья в это время года – осыпал его мелким песком, пока он шел. Низкие холмы Прогресса с трудом можно было рассмотреть с этого расстояния: то были лишь призрачные блики огней далекого города. Проктор взглянул на часы: всего лишь десять вечера.

Низкий, пухлый мужчина в помятых шортах и рубашке-хаки с застегнутыми карманами протянул за собой цепь перед главным входом в салон. Проктор слегка коснулся его плеча, и мужчина повернулся, заморгав от слепящего песка.

– Hoe gaan dit met jou?[35] – обратился он, окидывая посетителя взглядом сверху донизу, как это делают все продавцы по всему миру.

– Baie goed, dankie.[36] – ответил Проктор, – но давайте говорить по-английски.

Проктор гордился тем, что был экспертом по части чтения людских характеров. Даже сейчас – смертельно уставший, находящийся в глубоком потрясении, пораженный в самое сердце горем и истязавший сам себя за провал – он мог сказать, что с этим мужчиной было что-то не так. Он нервным жестом снова и снова пробегал рукой по волосам, в то время как ветер трепал их, и старался не встречаться с посетителем глазами. Все это вкупе с тембром голоса продавца говорило Проктору, что этот человек «не чист на руку» и от него не приходилось ждать правды.

Теперь продавец нахмурился.

– Ek vertaan nie.[37] – сказал он.

– О, вы меня прекрасно понимаете, мистер Керонда, – Проктор открыл свою дорожную сумку, и, как бы невзначай, сверкнул кучей денег.

– Мы закрыты, – отозвался мужчина, резко переключившись на английский без акцента.

– Давайте поговорим там, – и Проктор указал на небольшой, тускло освещенный сарай в середине площадки, который внешне выглядел, как офис.

– Мы… – начал снова Керонда, но Проктор толкнул его так, что вынудил руку мужчины отпустить створку ворот, а самого его заставил поспешить в сторону офиса.

Внутри здания Проктор мягко, но настойчиво направил владельца агентства к стулу, стоявшему за потрепанным столом, усадил его, а затем и сам устроился напротив.

– Я скажу вам только один раз, – начал он, – никаких игр. У меня нет на них ни времени, ни терпения. У вас есть информация, которая мне нужна. Сообщите ее мне, и вы получите вознаграждение.

Мужчина снова провел рукой по волосам и следом стряхнул песок со лба.

– Я ничего не знаю.

– Около полутора часов назад, – продолжил Проктор, – у вас был клиент.

Мужчина покачал головой:

– Никого здесь не было.

Проктор глубоко вздохнул.

– Пока я спрашиваю вежливо, но в следующий раз я буду вынужден применить силу.