Наследие обмана (Чэндлер) - страница 2

— Я не поеду, — сказала я своему папе еще в июне. — Она подлая старая женщина, которая не признавала маму и не разговаривала с тобой. Она никогда не хотела иметь ничего общего с Питом, Дэйвом или со мной. С чего вдруг я захочу уделять ей время?

— Ради своей матери, — это всё, что он сказал.

Пару месяцев спустя, я уже летела из Аризоны в Мэриленд, всё ещё противясь королевскому приказу бабушки посетить её. Я достала приглашение и первое письмо, которое я получила от нее в своей жизни. Вновь перечитала эти два предложения, которые звучали так холодно и отстранённо, как какое-то задание в учебнике.

Дорогая Меган,

Этим летом мы увидимся в доме Скарборо. Я приложила чек на оплату перелёта.

Всего наилучшего, Хелена Скарборо Барнс.

Ну, в принципе, я и не ожидала слов «люблю и целую» от женщины, которая разорвала связь со своей единственной дочерью, когда она решила выйти замуж за человека с другим цветом кожи. Род моей матери с Восточного побережья, и в ней английской крови больше, нежели у принца Чарльза. Мой отец родился в старой мерилэндской семье, и он афро-американец. После безуспешных попыток родить детей, они удочерили меня, а затем и двух моих братьев. И я была бы слишком наивна, ожидая тепла от человека, который отказался относиться к приёмным детям, как к своим внукам.

После этих размышлений, значение моего сна стало довольно очевидным, несмотря на ощущение, что всё-таки что-то не так. Дверь в семью моей матери была всегда закрыта для меня; когда эта дверь закрыта на протяжении 16 лет и вдруг, без каких-либо объяснений, открывается, меня не может не волновать, куда я сейчас попаду.

— Меган? А вот и ты! — сказала женщина, держащая табличку с моим именем, а затем обнявшая меня. — Я — Джинни Ллойд, давняя лучшая подруга твоей матери, — засмеялась она. — Думаю, ты и так уже поняла.

Когда Джинни узнала о моём приезде, то настояла на том, чтобы встретить меня у аэропорта около Балтимора. В тот октябрьский день мы загрузили мой чемодан в багажник её древнего зелёного пикапа, отодвигая в разные стороны старые свитера, юбки, туфли и разные сумочки, которые она сложила, чтобы продавать в своём винтажном магазине одежды.

— Надеюсь, тебя не смущает запах нафталиновых шариков, — сказала Джинни.

— Никаких проблем, — ответила я.

— Как насчёт запаха бензина?

— Тоже нормально.

— Мы можем открыть окна, — сказала она. — Конечно, глушитель почти сдох!

Я засмеялась. Блондинка с веснушками и таким же северным акцентом, как и у моей мамы, создавала лёгкую и весёлую атмосферу. Мне было спокойно с ней.