Невеста на удачу, или Попаданка против! (Арьяр) - страница 57

Разберусь. Обязательно разберусь, что произошло со мной и с телом магички Тиррины Барренс. Есть же в некромантском замке библиотека!

– Можете открыть глаза, мэйс Вирт, – продолжал тот же некроинструктор. – Отсюда открывается лучший вид на замок Орияр-Дерт, оцените место вашей работы. И масштаб.

Я вздохнула и перестала притворяться раздавленным тараканом.

Осмотрелась, стараясь не встречаться взглядом ни с внимательно наблюдавшим за мной Вороном, ни с командиром гарнизона, ни с Кензом, улыбавшимся так широко, что можно пересчитать все его крепкие зубы. Я просто не знала, что рекомендуют правила аборигенского этикета на случай грубого их нарушения. Потому проигнорировала неприятную ситуацию, но подчеркнуто отошла от сэра Гринда на два шага.

– А где замок? – спросила я.

Мы стояли на возвышенности, с которой хорошо был виден соседний холм, обвитый как поясом зубчатыми крепостными стенами. Насколько они были массивны, показывали проломы, словно пробитые зенитными ракетами класса «земля – земля». Не могу представить, что еще могло так раскрошить огромные глыбы. Такие же проломы виднелись на одной из толстых угловых башен.

Кроме оборонительных башен, никаких иных строений. Макушка холма была девственно пуста, не видно даже развалин. Ворота распахнуты, решетка поднята, и внутри виднелся клочок заросшего травой склона.

– Замок Орияр-Дерт – прямо перед вами! – Ворон, прищурившись, с интересом наблюдал за моей реакцией.

– Но… там же ничего нет, кроме крепостных стен!

Мужчины переглянулись.

– Все больше загадок вы подкидываете нам, мэйс Вирт, – хмыкнул граф. – Ваша реакция на портал показала, что нечеловеческая кровь айэ в вас есть, и она спит не так глубоко, как меня убеждали. Но сейчас вы утверждаете, что ничего не видите, совсем как простой человек, лишенный зачатков любой магии. Чему верить?

– Не понимаю, ваше сиятельство, – раздраженно воскликнула я. – Я и есть простой человек. Что я должна увидеть, если за стенами ничего нет?

Пернатый опять не ответил. Махнул рукой Кензу, и тот, спешившись, подвел ко мне коня.

– Садитесь в седло, мэйс.

Штирлиц как никогда был близок к провалу. В седле я сидела только в глубоком детстве, на ярмарочном пони. И это мерзкое животное, притворявшись смирнехоньким, подло лягнуло меня под дых. С тех пор у меня неизлечимый страх перед непарнокопытными и верховой ездой. Но логика подсказывала: настоящая Тайра Вирт, дочь рыцаря, выросшая в феодальной деревне, просто обязана уметь ездить верхом. Ну, хотя бы не испытывать страха.

Я затравленно оглянулась на всадников. Решение пришло мгновенно.