Эльфийский для профессионалов (Мазуркевич) - страница 19

– Тари! – обрадованно возвестил парень, цепляясь за меня. Лорд Карэлис, уже поднявшийся и практически оправившийся после падения, вновь начал бледнеть. – А я тебя искал. Где вас поселили?

От радости он даже забыл перейти с эльфийского на человеческий, но пока проблем с пониманием у меня не возникало.

– На краю темного-темного леса, в «избушке» на две сотни ушей.

– Это как? – удивился приятель, все же переходя на лескантский.

– Темный-темный лес или две сотни ушей? – поинтересовалась я, косясь на куратора. Он был не так чтобы доволен, но помалкивал.

– Нет, почему вы так далеко?! Это же пока туда доберешься – все самое интересное пропустишь!

– Не скажи… Иногда интересное происходит именно там. А от дворца пока добежишь, все уже и кончится. Вместе с «избушкой» и ушами. – Я обернулась к мгновенно насторожившемуся эльфу: – Лорд Карэлис, разрешите обратиться?

– Обращайтесь, – осторожно позволил эльф.

Взгляд его то и дело соскальзывал на Алеста, державшегося за мою руку.

– Не могли бы вы выделить мне полномочия…

– Для чего?

– Для поддержания дисциплины и назначения взысканий от вашего имени. К сожалению, обстоятельства непреодолимой силы, – я хмыкнула, вспомнив, как далеко от нас забрался эльф, – не позволяют вам постоянно находиться при своих подопечных. А среди них есть крайне неуравновешенные особы. – Эльф с подозрением воззрился на меня. – Да и в руках здравомыслящих адептов не все жидкости безопасны. Не мне вам говорить, чем может окончиться нарушение требований пожарной безопасности. Именно из-за последствий такой халатности на въезде в Аори отбирают практически все косметические зелья, в составе которых имеются неорганические компоненты. Ведь не на пустом месте возникли…

Меня откровенно несло. Алест, уже наблюдавший подобные словесные ухищрения в моем исполнении, отвернулся и пытался не смеяться, но эта задача была ему не по зубам. А потому он давился смехом, дергался в конвульсиях, но не мог заставить себя замолчать.

– Ваше высочество, вы в порядке? – обеспокоился лорд Карэлис.

Меня удостоили странным взглядом. Чего в нем было больше – любопытства или тревоги, – я не разобрала. И чего это он на меня смотрит, когда плохо Алесту? Чего же он так опасается?

– Нет, – простонал Алест. – Мое сердце кровью обливается от мысли, что «избушка» может сгореть из-за контрафактной… – эльф довольно заглянул мне в глаза, ожидая похвалы за столь сложное для прежнего его слова, – косметики. Мы должны принять все необходимые меры, чтобы…

– Я вас понял, – перебил его подчиненный, тяжело вздохнул, как будто собирался сделать что-то крайне вызывающее, и заверил: – Меры будут приняты в ближайшее время. – И уже мне: – Леди, с этих пор и до конца вашего пребывания в Аори вы – мои глаза и уши. Надеюсь на вас.