— Всё нормально, — выдавил я. — Просто не прикасайся ко мне. Пожалуйста, — прошептал я. В горле вмиг пересохло, и по телу прошла непонятная дрожь. Да что же это со мной?!
Девушка отдёрнула руку и переглянулась с Изондой. Та вздохнула.
— Хорошо, — проговорила Эмарисс и, возвращаясь к хлопотам у костра, продолжила рассказ: — Калециос подговорил двоих мужчин из соседнего села, и они ночью надели на меня браслеты смирения. Потом они доставили меня на утёс. А он убил их. Просто сжёг! И тут появился ты. Напал на Калециоса. Ох и потешился он, играя с тобой как кошка с мышкой!
— Да ладно, — не выдержал я, — ему тоже досталось пару раз!
— Мы думали, что он выжег тебе мозг. Но, как оказалось, у тебя очень сильная защита от ментальных атак, — продолжила Эмарисс.
— Алекс прав, Калециос лечится у Знающих, — вставила Изонда. — Значит, ему тоже досталось.
— Это и странно, — вполголоса проговорила Эмарисс, и громко продолжила: — А потом ты прыгнул за ним в пропасть.
Она оставила свою стряпню и повернулась ко мне.
«Какая же она красивая! — непроизвольно подумал я. — Господи, какая же она!..» — я с трудом опустил взгляд.
— Вот скажи, зачем ты прыгнул за ним, не умея летать? — между тем спросила девушка.
— Кто же про это думает в бою? — хмыкнул я, рассматривая под ногами муравья, тянувшего дохлую муху. — Был враг, которого нужно уничтожить. А как и зачем — я не думал.
— Думать нужно всегда. Тем более — в бою! — наставительно произнесла Эмарисс, на что я лишь пожал плечами. Я мог бы ей ответить тысячью фраз, но молчал как нашкодивший школьник.
Помолчав, девушка продолжила:
— Не знаю, как ты это сделал, но флюзарол потерял свои свойства, и я освободилась.
«Это тот кристалл, что удерживал Эмарисс», — пояснила Изонда, видимо, почувствовав мой вопрос.
— Думала, сумею тебя догнать. Но ты падал быстрей, чем я предполагала, — продолжала Эмарисс.
— Ты прыгнула за мной? — до меня дошел смысл её слов, и я поднял на неё глаза.
— Конечно. Только, в отличие от тебя, я умею летать, — рассмеялась девушка. — Даже Новая Жизнь, познавая науку полёта, более смышлёны и умелы.
— Ты дракон, — наконец понял я.
— Правильно говорить «драконесса», — поправила меня девушка и продолжила помешивать варево в котелке. — И зачем ты в реку-то приземлялся? Я только после порогов сумела тебя вытащить. Тут река выходит из ущелья, поток очень сильный.
— Думал, на воду приземление мягче будет, — отстранённо проговорил я. «Я влюбился в дракониху, — мысли в голове ворочались как камни, медленно и тяжело. Котёнок в груди недовольно мяукнул, выпустив коготки. — А сам-то я кто? Монстр. Что-то мне совсем хреново».