А тебе слабо? (Макгэрри) - страница 118

Я не был джентльменом по отношению к ней. Скорее, наоборот. Впрочем, её чересчур яркая индивидуальность не слишком облегчала мою задачу. Я открываю дверь и протягиваю руки.

– Иди сюда.

Она непонимающе морщит лоб.

– Что?

– Я перенесу тебя через грязь.

Она недоверчиво вздёргивает бровь.

– Представление окончено, бейсболист. Тебе больше не нужно притворяться.

Но сейчас я не в настроении выслушивать её подколки и возражения, поэтому просто подхватываю её под коленки и поднимаю с кресла. По крайней мере, она не будет всю дорогу пилить меня за то, что я угробил её ботинки.

– Погоди!

Бет выкручивается у меня из рук и лезет обратно в джип.

Неужели она не может позволить мне сделать хоть что-нибудь хорошее?

– Чёрт побери, Бет, дай же мне помочь!

Она пропускает мои слова мимо ушей и роется под пассажирским сиденьем. Майка на её спине задирается, обнажая гладкую кожу и цепочку китайских иероглифов, вьющуюся вдоль позвоночника. Я скольжу глазами вниз по строчке до того места, где она исчезает под джинсами. К сожалению, Бет слишком быстро снова устраивается у меня на руках, прижимая к груди две упаковки пива по шесть банок каждая.

Я перевожу глаза с пива на Бет. Она пожимает плечами.

– Шести может не хватить.

Для меня более чем достаточно. Сегодня мне не нужен собутыльник, но даже если бы он мне вдруг понадобился, я бы выбрал точно не Бет. Я ногой закрываю дверь и бреду через грязь. Бет лёгкая. Фунтов сто, не больше. Ну, сто пять, если мокрая.

– Тебе просто нравится меня щупать, – говорит она.

Я подбрасываю её, чтобы заткнулась. Пивные банки весело клацают, когда она перехватывает их, чтобы не уронить. Встряска не заткнула Бет, зато теперь её голова оказалась близко к моей. Я смотрю прямо перед собой, стараясь не думать о нежном запахе роз, плывущем от её волос.

– Тебе просто нравится меня щупать. Ты бы мог уже сто лет назад поставить меня!

Я так глубоко ушёл в свои мысли, что не заметил, как мы добрались до участка её дяди.

– Извини.

Я ставлю Бет на ноги, забираю у неё из рук обе упаковки и поворачиваю к её дому. Насчёт алкоголя Скотт выразился предельно ясно, только что не развесил вдоль дороги плакаты, напоминающие, что «спиртное категорически исключается».

К счастью для Бет, я ехал вдоль ручья в сторону участка Скотта. Иначе дорога домой превратилась бы в сущий ад – для неё. Что-то мне подсказывает, что Бет не слишком любит природу.

Она держится в нескольких шагах позади меня, и я рад идти в тишине. Осенние сверчки стрекочут в траве, ветерок шелестит в листве деревьев. Сразу за следующим холмом начинается выгон Скотта и его амбар. Ветка громко хрустит за моей спиной, Бет торопливо подбегает ко мне.