Странная месть (Уивер) - страница 46

Так вот почему Реджи пригласил всех вернуться в Лайонсгейт по команде Изабель! Он просто боялся, что ей что-то известно и она раскроет тайну. Следующие его слова лишь подтвердили мою догадку:

– Так ты полагаешь, она знает о…

– Хватит, Реджи, – резко оборвала его сестра.

Тут я услышала, как кто-то спускается по лестнице, бесшумно отступила от двери на несколько шагов, а затем направилась к ней так, чтобы они слышали мое приближение. И когда я приоткрыла дверь, разговор тотчас прекратился.

– Будь добр, Реджи, передай мне мед, – попросила Беатрис.

И взглянула на меня, когда я вошла.

– Доброе утро, миссис Эймс. А мы как раз говорили о погоде. Похоже, скоро снова пойдет снег.

Лгала она беззастенчиво и виртуозно. И я подумала: Беатрис Лайонс Клайн несомненно принадлежит к числу женщин, с которыми следует считаться. Но все же удивительно, что, судя по слухам, в нее были влюблены и Эдвин Грин, и Брэдфорд Гленн. Чувствовалось в ней нечто расчетливое и осторожное, а также жесткость, которая вроде бы не располагает к проявлению пылких чувств.

– Что ж, еще немного снега не повредит, – заметила я, взяла тарелку и начала накладывать на нее еду.

– А я бы не удивился, если бы вдруг резко потеплело, – сказал Реджи.

Шаги, которые я слышала на лестнице, принадлежали мистеру Уинтерсу. Потому что именно в этот момент он вошел в столовую. Его бледно-серые глаза смотрели как-то рассеянно, словно он вовсе не замечал собравшихся здесь людей.

– Доброе утро, – произнес он, ни к кому конкретно не обращаясь.

Мы поздоровались с ним, и я собиралась вернуться к обсуждению погоды, как вдруг Реджи заговорил на тему, которая наверняка не выходила у его гостей из головы:

– Полагаю, я должен извиниться за то, что произошло вчера вечером за обедом. Надеюсь, вы понимаете, что мисс Ван Аллен…

– Хватается за соломинку, – тотчас перебила его Беатрис. – Просто ей до смерти хочется устроить еще один скандал за наш счет. И вся эта затея с треском провалится, как только она поймет, что мы не желаем играть в ее игры.

– Думаю, вы правы, – заметила я, хотя вовсе не была в том уверена. Я не слишком хорошо знала Изабель Ван Аллен, но чувствовала: она не из тех, кто бросает задуманное на полпути.

Тут к нам за завтраком присоединился Майло, приведенный в презентабельный вид благодаря стараниям Паркса. Вскоре следом за ним в столовой появились мистер и миссис Коллинз, а также Лаурель и Люсинда Лайонс, которая, конечно, заняла место рядом с Майло. Напряжение чувствовалось, однако все старательно делали вид, что ничего особенного не произошло. Изабель так и не появилась, и я ощутила облегчение. Видимо, уже успела позавтракать раньше.