Единственная, или Семь невест принца Эндрю (Обская) - страница 21

Значит, речь не про «гладильную доску», а про какой‑то нормальный земной музыкальный инструмент. Тогда у Крайса точно нет шансов услышать его первозданное звучание.

— Я выменял его у одного из ваших, но как извлекать звуки, не пойму.

— Вообще‑то, чтобы научиться играть на музыкальном инструменте, нужны годы тренировок. С чего вы взяли, что у нас на Земле все поголовно умеют это делать? Хороших музыкантов раз‑два и обчёлся.

Кажется, Глашины слова расстроили Крайса.

— Жаль. Думал, что для землян это не сложно.

Глафира неожиданно пропиталась сочувствием к хромейстеру.

— Но что за инструмент? Покажите хоть.

Если это гитара, Глаша хотя бы три аккорда сыграет. Всё красивее, чем лязг здешних музыкантов.

— Маленький такой, — оживился Крайс и полез в карман.

Глафире показалось — сейчас достанет губную гармошку. Какой другой инструмент мог бы поместиться в таком ограниченном пространстве?

Увидев извлечённый на свет загадочный музыкальный инструмент, Глафира разразилась весёлым хохотом.

— Да. На таком у нас действительно все поголовно умеют играть.

В руках у Крайса красовался маленький дешёвый китайский mp3‑плеер.

— Я же говорил! — торжествующе изрёк хромейстер и передал своё сокровище Глаше.

Она включила девайс и заглянула в плейлист. Там обнаружился стандартный джентльменский набор популярных мелодий. Примерно такое же содержимое имел плеер секретарши Леночки. Глафира выбрала первую попавшуюся композицию: Светлана Лобода «Твои глаза», и запустила проигрывание по кругу. Когда мелодия Крайсу надоест, можно будет предложить ему другую, выменяв на что‑нибудь полезное.

— Вот эти штучки вставляются в уши, — объяснила Глаша.

— Это я понял ещё там, на Земле, — кивнул Крайс и ловко нацепил наушники.

— Ну, как, нравится? — спросила Глафира.

Положительный ответ легко читался по широченной обезоруживающей улыбке на лице.

Оживлённая Глашей игрушка поглотила всё внимание Крайса. Он даже зажмурился от удовольствия. Глафира дала хромейстеру пару минут насладиться пением поп‑дивы, а потом провела небольшой инструктаж, как выключить «музыкальный инструмент». После чего направилась к двери. У самого выхода Крайс остановил словами:

— Самая покладистая зебра в стойле номер три.

О, великая сила искусства! Спасибо Светочке Лободе. Эта информация очень даже пригодится. А может, Крайс и ещё на один вопрос ответит?

— А самая норовистая?

— Зачем вам? Подставить конкурентку?

— Допустим.

— В стойле номер восемь.

Глава 7

Катание на брудершафт

Утро началось суматошно. Зарядка, которую проводил симпатичный инструктор по фитнесу, бугристые мышцы которого не мог скрыть даже неуклюжий камзол, потом завтрак, а потом сборы на тренировку — подготовку к конкурсу. Чтобы помочь в этом нелёгком деле, в комнату пожаловали сразу две халитессы. Помощницу Зурим звали Мия‑ву‑Лиона. Глаше показалось — у неё в глазах двоится. Пёстрые юбки и красный чепец — со спины Мию легко было перепутать с Сийей. Однако характеры халитесс отличались разительно. Мия обращалась с подопечной уважительно, даже подобострастно: крутилась возле неё, помогала выбрать одежду и уложить волосы, постоянно что‑то нашёптывала. При этом успевала бросать в сторону Глаши и её халитессы едкие взгляды.