Все реки текут - 2 (Нант) - страница 312

Дели легла в постель и не заметила, как уснула. Видимо, Максимилиан еще долго читал, лежа в кровати.


Утром Дели весело смеялась, глядя, как Максимилиан смешно прыгает на месте, размахивая руками.

— Осторожно, не переутомляйся, пожалуйста, ты делаешь слишком резкие движения, надо более плавно, Берт…

Она не поняла, что сказала, что назвала его Бертом, только потом до нее дошло, когда она увидела, что Максимилиан перестал делать упражнение, а его прищуренные серые глаза внимательно смотрели на нее.

— Прости, дорогой, но этот Берт у меня все время не выходит из головы…

— Почему же?

— Как он вчера был вульгарен в ресторане, неужели он эту бедную Салли совсем не любит?

— А ты?

— Что — я?

— Ты любишь его?

— Макс, ты действительно заболел! — изумленно воскликнула Дели.

— Прости, дорогая, я хотел спросить, может быть, тебе он нравится? Может, даже больше чем я… все-таки он моложе и здоров, полон сил…

— Ах, бедный мой Макс, я понимаю твое настроение, но не надо завидовать его здоровью. Мне он кажется совсем мальчишкой — молодым, невоспитанным и дерзким, а такие мне совсем не нравятся, — сказала Дели, чуть вздохнув, и почувствовала, что голос ее слегка дрогнул, но Максимилиан наверняка не обратил на это внимания. — Кстати, нужно ему позвонить, спросить, поедет ли она на остров.

— Вот и позвони, — сказал Максимилиан, вновь принимаясь за свои упражнения.

Он приседал, вытягивая вперед руки, потом ложился на пол и старался как можно выше поднять вверх одну ногу, затем другую. Потом принимался скакать, разводя руки в стороны и наклоняя корпус вперед.

Дели вынесла ему телефонный аппарат, но Максимилиан, удивленно посмотрев на нее, сказал, чтобы она сама звонила, и Дели набрала номер комнаты Берта, глядя, как Максимилиан прыгает на ковре.

Трубку долго не поднимали, наконец она услышала сонный голос Берта:

— Да? Кто это?

— Берт, доброе утро, надеюсь, я вас не разбудила?

— Разбудила, и это прекрасно, что меня разбудила моя сирена, моя восхитительная невеста, — послышалось в трубке.

— Да, мы тоже хорошо отдохнули. Максимилиан спрашивает, не изволите ли вы отправиться вместе с нами в маленькое путешествие на остров?.. Нет, сеанс не отменяется… Если мы поздно вернемся, то можно перенести на завтра… Или сегодня ближе к вечеру…

Дели чуть отвернулась с трубкой от Максимилиана, чтобы он, прыгающий на ковре, случайно не услышал, что Берт высказывал крайнее недовольство, что он будет видеть на корабле еще и Максимилиана — «этого старого, плешивого утконоса». Дели быстро стала говорить:

— Очень жаль, оказывается, вы ужасно ленивы и хотите проспать весь день. Или я подозреваю, что вы решили отправиться на остров с какой-нибудь молоденькой красавицей, которую присмотрели вчера в ресторане? — Дели рассмеялась и, сказав, что как только вернется, она сообщит и сможет около часа попозировать, положила трубку.