Прости, но ты полюбил психопатку (Круз, Мар) - страница 31

Быстро управившись со своей работой и прибрав за собой, я пошла провожать Энн, которая с огромной радостью узнала, что может ехать домой и ей не придется сидеть весь вечер в этом особняке, ожидая конца вечеринки. Когда я забросила свой фартук вглубь рабочей машины, мы с ней выкурили по сигарете, обсудили, сколько примерно пластических операций перенесла сегодняшняя хозяйка вечера и сколько радости, наверное, было у ее последнего мужа, когда он получил развод. Затем Энн села на водительское сиденье, завела машину и сказала мне напоследок:

– Удачи тебе, Ким. Постарайся не напиться от этого безудержного веселья.

– Спасибо тебе. Подбодрила, ничего не скажешь. Давай, веди аккуратнее.


Настроение было на удивление хорошее. Не знаю конкретно от чего, но когда я шла по ковровой дорожке обратно в особняк, мои шаги сопровождались музыкой, доносившейся из угла, где уже свою работу начал классический квартет. А когда Тэд вежливо попросил меня удалиться на кухню, к остальному персоналу, то любезно вручил бокал с очень хорошим шампанским. Но все же, думаю, главной причиной такого приподнятого настроения была мысль о том, что через несколько часов эта сука сдохнет в мучениях, а я буду наблюдать, как жизнь капля за каплей вытекает из нее.

После часа, проведенного на кухне среди персонала, и около четырех выкуренных сигарет я выслушала, пожалуй, сотню самых разнообразных сплетен про мисс Стэнтон от людей, которые работают на нее. И то, что я услышала, совсем не стало для меня сюрпризом. Разве что только мне посчастливилось выслушивать ее хамство всего лишь десять минут, в то время как ее экономка переживает эти моменты унижения ежедневно. Порадовал тот факт, что у нее нет детей, значит, ни о какой пощаде речи быть не может. А муж и правда буквально сбежал от нее, оставив ей состояние и этот особняк в пригороде Чикаго.

Поводом для сегодняшнего приема стал тот факт, что фонд, которым она заведует, начал строительство новой больницы. Что ж, весьма благородно, подумалось мне. Но опять же, сплетни из уст обслуживающего персонала донесли до меня, что с помощью этого фонда, по слухам, она отмывает большие деньги для своего праздного существования. Нет, решено, пути назад уже нет, и ей суждено умереть. Вопрос закрыт. А я вот за свою прекрасную работу заслужила еще один бокал шампанского. И, пожалуй, вот этот розовый макарун.

Официанты, которые то и дело сновали между кухней и залом, где проходил сам прием, в перерывах рассказывали, как обстоят дела с гостями. Они в деталях рассказывали о городских знаменитостях, что сегодня пришли, кто во что одет, о чем они разговаривают и прочее.