Соратницы (Чиркова) - страница 68

Годренсу пока ничего сообщать не стоит: если он узнает, что Дора снова в опасности, то сойдет с ума. А Рад в последний раз прислал весточку из Ардага — они с драконом готовили какую-то вылазку. И ему тоже лучше о Тэри не напоминать, хотя он упрямо не признаётся в своем особом к ней отношении. Остается только один выход: златовласая подруга дракона, оставившая Фанье почтовый цилиндрик.

Пальцы сами скользнули в потайной карман, где она носила те вещички, которые могут понадобиться лишь в самых невероятных случаях.

«Просто напиши на листке, чем нужно помочь…» — звучали в памяти слова, пока тихоня торопливо доставала записную книжечку и магическое стило.

Резкий удар по руке выбил из пальцев тайной королевской советницы пенальчик, и только многолетние тренировки помогли женщине устоять на ногах.

— Прости, Фанья, — побледневшая Октябрина прямо смотрела на наставницу, как от боли, кусая губы, — но ты сейчас собиралась нас предать. Мы не давали тебе права кому-нибудь рассказывать наш секрет. Я раньше обижалась на Тэри за то, что ушла втихомолку. Думала, ну почему она нам ничего не объяснила, разве стали бы мы ее удерживать? А сейчас поняла очень ясно — это был единственно возможный способ поступить так, как хочешь.

— Окти права, — поддержала сестру Августа. — Мы тебе сказали по дружбе, а ты… Учти, если до вечера хоть кто-то узнает или попробует нас задержать — я больше никогда не стану с тобой разговаривать. И Карлу запрещу.

— Вы не правы… — Украдкой потерев ушибленное место, Фанья уверенно протянула руку к Кати, поднявшей пенал: — Давай.

— Нет, — отступила на шаг герцогиня Габерд, — я тоже тебе сейчас не верю. Ты привыкла все делать по-своему, когда считаешь, что это на пользу королеве, я давно заметила. Но сейчас особый случай, мы пообещали названой сестре и не можем ее предать.

— Поэтому дай нам слово, поклянись Святой Тишиной молчать до темноты, — предложила Октябрина, сурово глядя на наставницу. — А потом можешь хоть все плато сюда вызвать.

— За что вы так? — Губы Олифании внезапно задрожали, лицо жалко искривилось. — Я же вам добра желаю!

— Кати, не вздумай ей верить! — жестко предупредила Августа. — А лучше беги на стену и брось этот пенальчик в пропасть. Итель рассказывал, в том монастыре девушек учат не только драться, но и хитрить.

Кателла не стала переспрашивать и ждать ответа наставницы, развернулась и, как ветерок, помчалась к ступенькам лестницы. Бегала она быстрее всех подруг.

— Вы не правы, — с сожалением глянув ей вслед, тяжело пробормотала Фанья, — и напрасно подозреваете меня в самых подлых намерениях. Я вам не враг и хотела позвать Анэри ди Тинерд, она умеет разговаривать с древнями.