Секреты прошлого (Картленд) - страница 10

— Прекратите! — вновь воззвал к ним маркиз слабым голосом.

Бейтс вдруг заметил, что хозяин изменился в лице и начал задыхаться. Лицо его обрело синюшный оттенок, а колени подогнулись.

Поскольку граф стоял к нему спиной, то заметил неладное только после того, как виконт бросился на помощь Бейтсу, чтобы дотащить старика до ближайшего кресла.

— Немедленно пошлите кого-нибудь за доктором! — выкрикнул виконт, ослабляя узел галстука деда. — И поскорее.

Граф, охваченный ужасом, застыл на месте, потеряв дар речи.

— Дедушка! Ты меня слышишь? — Виконт уже опустился на колени рядом со стариком и гладил его по руке.

А маркиз вдруг испустил долгий вздох и скончался на месте.

— Дедушка. Нет! Нет! Нет!

— Это ты… убил… его, — пробормотал граф, обессиленно привалившись к стене.

Виконт же уткнулся лбом в колено мертвого деда, изо всех сил стараясь не расплакаться.

Его воспитывали в убеждении, что мужчины не плачут, но разве можно удержаться от слез, если на ваших глазах умирает человек, которого вы любили и уважали больше всех на свете?

— Вставай, болван! — хрипло прокаркал его отец. — Ты выставляешь себя на посмешище, когда ревешь как слабая девчонка.

Но виконт оставался подле маркиза до тех пор, пока не прибыл доктор.

— Мне очень жаль, милорд, — сказал он, качая головой. — На вашем месте я бы распорядился перенести его тело в спальню. На обратном пути я заеду к владельцу похоронного бюро и попрошу его немедленно прибыть сюда.

— Благодарю вас, — отозвался виконт, стараясь не дать воли обуревавшим его чувствам. — Это очень любезно с вашей стороны.

— Я должен вернуться домой, чтобы выписать свидетельство о смерти и как можно скорее доставить его вам. Оно понадобится гробовщику и прочим, кто станет заниматься похоронами.

— Разумеется. Еще раз благодарю вас, доктор.

Виконт проводил его до двери, обойдя застывшего в ступоре отца.

Закрыв за доктором дверь, он повернулся к графу.

— Отец…

— Не смей разговаривать со мной и даже не смотри на меня, — прорычал граф глухим голосом, в котором сквозила лютая ненависть. — Ты мне больше не сын!

— Отец, ты расстроен… и сам не понимаешь, что говоришь.

Граф вперил в сына холодный взгляд, и глаза мужчины яростно блеснули.

— Ты убил его. Ты убил его своим эгоизмом! — выкрикнул он. — Убирайся вон отсюда!

Протиснувшись мимо сына, он распахнул входную дверь с такой силой, что та с грохотом ударилась о стену и едва не сбила его с ног, когда он шагнул на порог.

— Смерть деда — на твоей совести. Я никогда не прощу тебя! Никогда, слышишь?

С этими словами он сбежал по ступенькам крыльца и выскочил на улицу.