Секреты прошлого (Картленд) - страница 91

Виконт нетерпеливо шагнул вперед, замер подле ступенек, и у него перехватило дыхание.

Глава десятая

— Здравствуй, Дэвид, — прозвучал знакомый голос.

Эмоции захлестнули виконта, когда он разглядел в глубине кареты лицо любимой бабушки. Она ласково улыбалась ему со своего места на сиденье.

— Бабушка! — вскричал он. — Ты все-таки приехала. А когда я отправлял свое последнее письмо…

— Приехать сюда предложила отнюдь не твоя бабушка, — перебил его граф, — а я. Итак, ты решительно не собираешься пригласить нас войти?

У виконта от изумления отвисла челюсть.

— Прошу вас, разумеется.

— И помоги своей бабушке сойти по ступенькам. Она уже не отличается той же легкостью походки, что и прежде, а у экипажа графини ступеньки круче, нежели в нашем.

Взяв бабушку за руку, виконт помог ей выбраться из кареты и сопроводил в дом.

Она с тоской и легкой завистью принялась жадно оглядываться по сторонам, когда они вошли в холл с его дубовой лестницей и деревянными панелями.

— Он великолепен, — ахнула миледи, разглядывая голову оленя на стене лестничной площадки. — Я и представить себе не могла…

— Что твоя нога когда-либо переступит порог этого дома, — подхватил виконт, стоило ей двинуться вперед, опираясь на его руку.

— Да.

— Должен сознаться, я изрядно удивлен тем, что вижу тебя здесь, бабушка. Я бы сказал: учитывая историю этого дома…

— Но ведь это именно что история, — решительно ответила она. — И мы все не должны забывать ее.

Виконт ласково погладил бабушку по руке и повел в гостиную, где, в чем он не сомневался, их ожидала Луэлла.

Она ахнула при виде виконта, входящего в комнату под руку с пожилой дамой, и сразу же догадалась, кто она такая.

— Мадам, наконец-то вы приехали! — воскликнула девушка и шагнула вперед, чтобы поцеловать старушку.

— А вы, должно быть, Луэлла, — с улыбкой отозвалась та. — Прошу простить меня за то, что не ответила на ваше письмо. Мы были в Биаррице, и я получила его лишь на прошлой неделе. А потом к нам пожаловала графиня, и мы сочли момент весьма благоприятным для визита.

— Тетя Эдит? — воскликнула Луэлла. — Вы нанесли визит бабушке Дэвида?

— Да, моя дорогая. И надеюсь, ты простишь меня за подобное вмешательство, но здесь есть и еще кое-кто, кому очень хочется познакомиться с тобой.

На лице Луэллы отобразилась растерянность.

— Я приехала не одна, — подтвердила вдовая маркиза.

Луэлла оглянулась к двери гостиной и увидела, что какой-то внушительный элегантный господин передает свой котелок Корку. В его внешности прослеживалось несомненное сходство с виконтом. Было нечто общее в их линии подбородка, уверенной осанке — и Луэлла не могла поверить своим глазам.