Уик-энд на берегу океана (Мерль) - страница 24

Майа хихикнул.

— Я вот тоже удивляюсь.

Он вынул из кармана сигарету и закурил. Александр смотрел на него, как смотрит наседка на своего цыпленка.

— Крысиный убийца!

— Как так, ты крысу убил? — сказал Пьерсон.

— Надо же мне было хоть кого-то за всю эту войну убить.

— Из револьвера?

— Три пули израсходовал. По правде говоря, я в нее с первого раза попал. Ну, а еще два раза стрелял просто по нервности.

— Дай сюда твой револьвер. Я его заряжу.

Дьери вяло пошевелился в своем углу.

— А нельзя ли заниматься этим где-нибудь подальше?

Александр пожал плечами:

— Да не психуй ты. По части огнестрельного оружия аббат у нас не даст маху.

— Да уж это точно, — подхватил Майа.

— Держи, теперь все в порядке.

Майа спрятал револьвер в кобуру и поднял кружку над головой.

— Подымаю свой бокал, — с пафосом проговорил он, — подымаю свой бокал за четырех будущих военнопленных!

Пьерсон изящным жестом старой девы поднес спичку к своей трубочке.

— Ничего еще не известно, — сладко пропел он, — никогда не надо отчаиваться раньше времени. Вот хоть ты, Майа, ты свободно говоришь по-английски, почему бы тебе не попытать счастья в Брэй-Дюне.

Александр, расставлявший грязную посуду перед дверью фургона, вдруг резко выпрямился.

— Э, нет! — яростно заорал он. — Нет и нет! Неужто мы расстанемся сейчас, когда всю войну вместе проделали?!

Пьерсон взглянул на него.

— Послушай-ка, всем четверым вместе не удастся. Но один человек еще может как-то выкрутиться. Если у одного из нас будет хоть маленький шанс попасть на корабль, пусть попытается.

— Черта с два! Но ведь мы всю войну вместе проделали, забыл, что ли?

— Значит, по-твоему, это достаточно уважительная причина, чтобы всем четверым попасть в плен? — сказал Пьерсон. — А что вы скажете, мальчики? Дьери! Эй, Дьери!

— Согласен, — невнятно буркнул Дьери.

— А ты, Майа?

— Согласен.

— А ты, Александр?

— О, я!

Он сел. Он держал бутылку виски, зажав ее между колен, и нежно поглаживал.

— Что ж, вы свободны! — грустно сказал он.

Он снова наполнил свою кружку, протянул ее Майа.

— Держи, болван, — сказал он, — держи и пей! Пей, пока еще у тебя есть чем пить.

— Спасибо, дурачок, — сказал Майа.

Он поглядел на Александра, и на какую-то долю секунды в его глазах засветилась нежность.

— Я-то не сумасшедший, — продолжал Александр, — я своей шкурой зря не рискую.

Он обвел глазами своих дружков. Они все трое сидели здесь, рядом. Каждый на своем привычном месте, Майа рядом с ним, Александром, Пьерсон напротив, спиной к санаторию, а Дьери рядом с Пьерсоном. А он, Александр, стоя их обслуживает. И опять все было в порядке. А Пьерсон говорит, что надо разлучаться!