Повернуть время вспять (Рэдклифф) - страница 66

– Теперь ты будешь накладывать шов как раз рядом с моими пальцами. Будь осторожен. О, черт, черт!

– Тебя зацепило? – мгновенно спросила Пирс, когда Уинтер рефлекторно отпрянула от стола и врезалась в нее. Рифкин уже доставала бутыль со спиртом с нижней полки металлической тележки, пока Уинтер, чертыхнувшись еще раз, рывками стягивала перчатку. Из ее указательного пальца на пол закапала кровь.

– Так, дай сюда руку, – скомандовала Пирс.

– Боже, как больно! – тихо воскликнула Уинтер, стискивая зубы. Она сжала указательный палец, чтобы из ранки вышло еще больше крови, в этот момент Пирс облила палец спиртом. Ранку защипало, но психологически девушке стало гораздо легче. Она оглянулась на операционный стол и увидела, что Лю в панике смотрит на нее распахнутыми глазами.

– Все нормально, я сейчас вернусь.

Пирс схватила Уинтер за руку, не обращая внимания на то, что ее ладонь оказалась в крови.

– Постой! Я хотя бы обработаю ранку бетадином.

– Теперь мне придется снова мыть руки, – вяло запротестовала Уинтер. – И ты испачкалась.

– Ничего страшного, – Пирс схватила несколько марлевых салфеток и прижала их к пальцу Уинтер. – Похоже, ранка глубокая.

– Да, довольно глубокая, – пробормотала Уинтер, борясь с подкатившей к горлу тошнотой: острая хирургическая игла проколола палец до самой кости.

– Что это за пациент? – спросила Пирс, продолжая прижимать салфетки к ранке, которая все еще кровоточила. Пирс испытывала безумное желание поцеловать травмированный пальчик. Как тогда ее подбородок. Пирс прогнала это воспоминание. – Есть повод для волнений?

– Нет. Наркотики не употреблял, переливаний крови не было. Вроде бы не гей. Образцовый парень, одним словом, – сказала Уинтер, покачав головой. – Ничего страшного.

Пирс встретилась с Уинтер взглядом. Им обеим было известно, что укол иглой – обычное дело в операционной. Любой хирург случайно укалывался хотя бы раз в месяц. К счастью, иголки, которые использовались для наложения швов, были не полыми, поэтому вероятность занести какую-нибудь заразу была гораздо меньше, чем в случае со шприцем. В отличие от ВИЧ, гепатит не нес смертельной угрозы, но заразиться им было гораздо проще. Все это не особо радовало.

– После операции сделай анализы крови. Я закажу анализы на ВИЧ и гепатит для этого парня, чтоб уже наверняка.

– В этом нет необходимости, я уверена, он ничем не болен…

– Я тоже в этом уверена, но лучше подстраховаться, так что сдай кровь.

Уинтер, которой совсем не хотелось заниматься этой тягомотиной, вздохнула и кивнула в знак согласия, понимая, что Пирс права. Теперь ей придется сдавать анализы крови три раза: сейчас, спустя шесть недель и потом через шесть месяцев. Уинтер была уверена, что с ней все будет в порядке. Она опустила глаза и тут заметила, как трясутся пальцы Пирс, обхватившие ее руку. Уинтер еще ни разу не видела, чтобы у Пирс дрожали руки – этого не было даже после полутора суток без сна и литров кофе. Внезапно осознав, что Пирс к ней прикасается, Уинтер отдернула руку.