Вольный охотник [СИ : дилогия] (Шамраев) - страница 29

— Его надо немедленно сжечь, — прохрипел я, — иначе оно возродится и придет мстить.

Тут же жители деревушки стали таскать к туше все, что могло гореть, а мне подошел староста: — Ваша милость, вы великий воин. Об этом, — он кивнул головой на мертвое чудовище, — мы знали из легенд и сказаний, но ни как не предполагали, что оно находится среди нас. А что стало с её внучкой?

— Посмотри на полу моей хижины. Её тело надо будет тоже сжечь. А скажи ка мне любезный, где любили рыбачить эти существа и куда чаще всего уплывали? Как я и ожидал, их излюбленным местом рыбалки был обрывистый берег озера. — Меня надо немедленно отвезти к этому берегу и высадить там, а ближе к вечеру забрать оттуда. Староста кивнул головой и пошел распорядиться. А я стал заниматься самобичеванием: — Ага, великий воин, был бы великим, удар не пропустил бы и отпрыгнул бы подальше, а так спасибо доспехам, только ушиб, даже ребра не поломал.

Вскоре два гребца, шустро двигая веслами, доставили меня к обрывистому берегу. Я сошел с лодки на мелкую гальку и отправил гребцов восвояси. Световой день был длинным и я не очень торопился искать место силы. Все узкие и маленькие проходы я отверг сразу, исходя из размеров аванка, но потом меня что то торкнуло. А где гарантия, что сюда не приплывала старуха, а в чудовище она превращалась уже внутри своего убежища? Я начал проверять все подряд. Только в шестом или седьмом узком проходе меня ждала удача. Внутри большой и широкой пещеры я во первых нашел ход, заполненный водой и судя по следам когтей он соединялся с озером, а во вторых там внутри стояла подозрительно новая лодка, которая при моем приближении к ней, стала светиться ярким зеленоватым светом.

Я уселся на её борт и во второй раз почувствовал как сила вливается в меня и в то же время я ясно осознал, что этой силы для меня недостаточно и я испытываю чувство голода. Когда свечение погасло, я встал, а лодка тут же превратилась в труху. Но на этом я свои поиски не прекратил, ведь и у 'внучки' был свой маленький шарик, а значит и место своей трансформации и силы. Это место мне удалось обнаружить в самой последней пещере. Из её обстановки я сделал вывод, что 'внучка' не имела ни какого отношения к аванку, а была обыкновенной, ещё не выросшей и не набравшейся силой 'вани'. (Вани (др. — япон., 'крокодил'), в японской мифологии волшебное животное. Его облик неясен. Его интерпретируют не только как крокодила, но и как морскую змею и акулу. Вани встречается в мифе о Хоори, во многих легендах; в 'Харима-фудоки' имеется рассказ о морском божестве Вани, которое каждый год появляется из моря в сопровождении множества рыб, причём его появление несчастливо для людей, а мясо этих рыб ядовито.)