Я нарисую тебе сказку (Шкутова) - страница 136

— Нет, всё хорошо, — заверила магиана. — Здесь немного душно. А вы развлекайтесь, у нас и так слишком мало поводов для праздников.

Всё оставшееся время Марилиса честно пыталась выглядеть весёлой и счастливой. Её часто приглашали студенты с разных факультетов, и она никому не отказывала. Только время от врмени посматривала на входную дверь, ожидая увидеть входящего в зал Нирайна. Но кроме студентов, Ларики и ещё нескольких преподавателей никого не было.

— Всё, больше не могу, — выдохнула травница, когда они встретились около стола с напитками. — Кажется, я натанцевалась на год вперёд.

— Полностью с тобой согласна! — Лиса поморщилась из-за ноющих ног. — Не хочу…

Не договорив, она стремительно обернулась как раз в тот момент, когда в зал вошёл Нирайн. Извинившись перед подругой, она поспешила к нему. Подойдя, первым делом внимательно осмотрела его, выискивая повреждения.

— Со мной всё хорошо, — успокоил её маг.

— Как прошёл ритуал?

— Мы сумели поговорить с духом, но ничего конкретного он не сказал. Только безумно хохотал, повторяя: «Глупые слепые людишки, не видите того, что лежит под самым носом. Он рядом, всё это время он был рядом с вами».

— Но мы это и так знаем, — разочарованно протянула Лиса. — И что же теперь нам делать? Смотри, лорд Ридан идёт!

Некромант стремительно пробирался сквозь толпу, не особо заботясь о том, столкнётся при этом с кем-нибудь или нет. Посмотрев на его хмурое лицо Марилиса почувствовала, как неприятно заныло сердце. Почему-то появилась уверенность, что случилась беда.

— Нирайн, иди к кабинету бухгалтерии, тебя там уже ждут, — сказал маг смерти. — Госпожа Марилиса, дайте мне доступ, я отправлю вас порталом домой.

— Что случилось? — спросил Нир, обеспокоенно покосившись на магиану.

— Ещё одна студентка пострадала, — ответил некромант. — Госпожа Марилиса, быстрее!

Вздрогнув, Лиса пробормотала стандартное заклинание допуска, и магистр Волфус сразу же открыл портал. Посмотрев в спину удаляющемуся Нирайну, она поспешила войти в тёмный зев перехода.

— Оставайтесь здесь и ждите нас, — распорядился лорд Ридан, быстро осмотрев её дом.

— Та студентка… Она мертва?

— Не знаю, я её ещё не видел. Меня перехватила леди Киара и попросила прислать Нира. Как что-то станет известно, мы вам расскажем.

Оставшись одна, Лиса присела на диван в гостиной и, обхватив себя за плечи, зябко поёжилась. Все её надежды на благополучный исход рассыпались, как соломенный домик на ветру.

Посидев ещё некоторое время, она ушла к себе в спальню, где сразу же переоделась в удобное домашнее платье. Потерянно осмотревшись, взяла с тумбочки небольшую подарочную коробку, любовно перевитую золотой тесьмой. Там, на бархатной обивке, лежал уменьшенный рисунок парных клинков — её подарок Нирайну. Проведя пальцем по краю крышечки, Лиса печально вздохнула.