Пропавший линкор (Уильямс) - страница 21

Было что-то сверхъестественное, таинственное в этом управлении, нечто столь же невероятное и странное, как и в том голосе, что звучал неоткуда — том голосе, что приказал аборигенам напасть на путешественников. Однако с тех пор путешественники голоса не слышали, и в свете того, что происходило, Анна совершенно забыла о нем.

Теперь же, провожая взглядом огромное существо, отправившееся к болоту, она вспомнила сверхъестественный голос, доносившийся ниоткуда. Страх холодными пальцами сжал горло.

— Я уже сказал, что не могу этого объяснить, — стоял на своем Джонгор. — Я это делаю с помощью кристалла, что ношу на своей руке.

— Что? — Гофер потянулся к запястью гиганта.

Джонгор провел рукой по орнаменту, однако не стал снимать с руки браслет.

Гофер шагнул вперед. Он бросил быстрый взгляд на кристалл, а затем с подозрением посмотрел на Джонгора.

— В этот раз вы не соврали, — пробормотал он, словно говорил сам с собой, однако настолько громко, чтобы его услышали остальные. — Вы сказали правду. Так или иначе, а эта кристаллическая штуковина позволяет вам управлять динозаврами. Но где и как вы раздобыли этот кристалл?

— Я его нашел, — ответил Джонгор.

— Нашел! — лицо проводника стало пунцовым от ярости. — Где?

Джонгор отодвинулся.

— Прежде чем я стану отвечать на ваши вопросы дальше, вы ответите на мои вопросы. Что вы делаете в этой долине? Зачем явились сюда? Чего вам тут надо?

— Я пришел сюда, потому что… — Гофер заколебался.

— Я объясню, — вмешалась Анна. — Мы прибыли сюда на поиски моего брата.

— Вашего брата?

— Да. Он и Варсей не так давно добрались до этой страны, но моего брата схватили туземцы. Варсею удалось спастись. Он вернулся, сообщив мне о судьбе брата. Если мой брат… где-то в этой долине, вы должны знать о нем. Вы видели его? Знаете что-нибудь о нем?

Джонгор видел тоску в лице девушки. Он отлично понимал те чувства, что испытывала она. Долгие годы он мечтал лишь о том, чтобы его родители оказались живы… Какое-то время гигант рассматривал Анну, а потом перевел взгляд на Варсея, который побледнел.

— Мне жаль, что ваш брат потерялся… — произнес Джонгор.

— Но вы видели его? — Девушка чуть ли не кричала.

— Это — большая долина, — задумчиво ответил Джонгор. — Я хорошо знаю лишь малую ее часть, — а потом вновь повернулся к Гоферу. — Девушка пришла сюда на поиски брата, а вот зачем явились вы?

— Это вы о чем? — с поддельным недоумением спросил Гофер.

— Почему вы явились сюда?

— Потому что…

— Он — мой проводник, — вновь встряла Анна.

Джонгор больше ничего не сказал. Его лицо казалось безразличной маской, лишенной эмоций. Вместо этого он указал на стену гор, окружавших долину.