Химия. Узнавай химию, читая классику. С комментарием химика (Стрельникова) - страница 66

Вьетан слушал меня внимательно, с едва заметной улыбкой кивая головой.

– Ну и фантазия же у вас, – сказал он. – И таким вы хотите представить читателям мир через триста лет?

– Дело не в том, что я хочу представить, а мир действительно будет таким! – вспыхнул я.

– Ха-ха-ха! – засмеялся мосье Вьетан. – Ну и шутник же вы!

– Приношу тысячи извинений, – говорил тем временем Вьетан, – я вижу, что обидел вас. Если я и сказал о шутке, то, конечно, не в обычном значении этого слова. Я имел в виду псевдонаучные фантазии, не опирающиеся на что-то реальное. Ваше открытие чрезвычайно интересно, но, делая из него столь далеко идущие выводы, вы, откровенно говоря, скатываетесь до уровня псевдонаучных шуток.

– А как я могу предугадать, какое будущее ждет этот звонок или из чего через пятьдесят лет создадут электронный мозг! – в отчаянии вскрикнул я.

– Звонок? – удивился Главный.

– Ну, конечно, звонок, – взвизгнул я и, нажав на кнопку, стал звонить, звонить, звонить…

– Открой, это, наверное, молочница, – толкнула меня в бок Марыся. – Опять мы забыли выставить бутылки для молока.

* * *
Что такое «плумбаго»?

Герой рассказа тут же пояснил, что речь идет о графите. Но почему такое странное название? На латинском языке plumbago означает «подобный свинцу». Так назвали темно-серый мягкий камень, найденный в 1564 г. в долине Борроудейл (в знаменитом Озерном крае в английском графстве Камберленд) под корнями деревьев, поваленных бурей. Быстро обнаружилось, что этот минерал оставляет черные следы на разных поверхностях. Пастухи стали метить им своих овец. Вскоре местные жители поняли: этот материал можно использовать для рисования и письма, только стержень из него нужно обернуть бечевкой или пергаментом, чтобы не пачкать руки. В обиходе в это время для рисования и письма использовали свинцовые стержни. Свинец – очень мягкий металл, он оставляет неяркий серебристый след, который можно удалить хлебным мякишем. Сохранились рисунки Рафаэля, Дюрера, Гольбейна и многих других художников, выполненные свинцовым карандашом. В немецком языке карандаш так и называется der Bleistift, что дословно означает «свинцовый стержень» (Blei – «свинец»). А в английском языке грифель карандаша до сих пор называется lead (что тоже означает «свинец»). Вот и назвали новый материал, способный заменить в карандаше свинец, «подобным свинцу», то есть плюмбаго (или плумбаго, как написано в нашем переводе). Только в 1779 г. шведский химик Карл Вильгельм Шееле установил, что плюмбаго к свинцу отношения не имеет. При действии на этот минерал концентрированной азотной кислотой он полностью превращался в углекислый газ («связанный воздух», как называли его в XVIII в.). Шееле сделал из этого опыта вывод о том, что «черный свинец» представляет собой разновидность простого вещества углерода. Десятью годами позже ему дали название «графит» (от греческого γράφω – «пишу»). Но в 1665 г., в который Вацлав Голембович отправил своего героя, слово «графит» еще не было придумано.