– Мы из другого департамента, миссис Гупта, – объяснил Кевин. – Детективы.
– В пятницу я просила о встрече с детективами, – сказала женщина, и тут в комнату вошла Айша.
Доусон решил, что этой девочке лет шестнадцать-семнадцать. На ней были джинсы и гладкий джемпер, а на голове она носила ярко-красный шарф.
Кевин знал, что у сикхов женщинам не обязательно было носить чалму, но голова у них непременно должна была быть покрытой. В отличие от ее матери, волосы Айши не были забраны в пучок. Они свободно падали на плечи и выбивались из-под шарфа. В соответствии со своей религией девушка их не подстригала.
– Вы из Брирли-Хилл? – вновь задала вопрос миссис Гупта.
– Не совсем, – ответил Доусон. – Мы из Хейлсовена, но занимаемся…
– Я не понимаю, зачем вы здесь, – заявила женщина.
– Мы полагаем, что случившееся с вашей дочерью может быть как-то связано с расследованием, которое мы сейчас ведем, – пояснил Брайант.
– И теперь вы готовы ее выслушать? – съязвила хозяйка. – А не выгнать под предлогом, что все это не более чем шалость?
Ее голос повысился, и слова вылетали у нее изо рта, как пули.
– Можно я задам Айше несколько вопросов, миссис Гупта? – Брайант, напротив, старался говорить потише, надеясь, что это поможет женщине успокоиться.
Она надула губы, но кивнула в знак согласия.
Сержант повернулся к девушке и спокойно заговорил:
– Айша, ты можешь сказать мне, где точно все это произошло?
– На парковке перед «Асдой». Я закончила работу и шла домой.
– По главной дороге или среза́ла путь? – подключился к беседе Доусон, хорошо знавший это место.
– Срезала. Было холодно, – добавила юная индианка извиняющимся голосом.
Кевин улыбнулся. Полностью забитая днем, та парковка в десять часов вечера была обычно пуста и плохо освещена.
– Прошу тебя, продолжай, – попросил он.
– Я даже не услышала шагов у себя за спиной, – стала рассказывать девушка, качая головой. – Он повернул меня…
– К себе лицом? – уточнил Брайант.
Пострадавшая кивнула, а потом опустила глаза.
– На нем был капюшон, и все произошло так быстро…
– Айша, этот человек как-то неуместно дотрагивался до тебя? – спросил Доусон, продолжая беседу.
Девушка отрицательно покачала головой.
– Он не пытался потрогать тебя где-то… там?
И опять отрицательное покачивание головой.
– Он тебя не бил?
Айша задумалась, а потом вновь покачала головой.
– Он схватил меня за руки и заставил лечь на землю, – сказала она.
– А что было потом? – спросил Кевин.
– Он сказал мне, как я должна лечь. – Девушка нахмурилась. – Хотел, чтобы я согнула руки и ноги под странными углами. Даже ударил меня по колену, когда я не смогла сделать так, как он просил.