— Тогда рада за вас, — продолжила девушка, — такие подарки дарят своим женщинам за очень большую… как вы говорите… вину. Зато остальным, если хотят, чтобы они стали их.
— Вы ошибаетесь, сегодня помолвка…
— Это самое время для романтик! А я, чтобы вам помочь. Г`раф сказал мадам, что вы не станете просить слуг о помощи. Для не вашего мужчины, я бы сказала, он… очень хорошо вас понимать. Поэтому мое дело — сделать так, чтобы другие женщины умерли от зависти. Кроме невесты, конечно. Смерть невесты нам не нужна ни в коем случае. Ваш кот кусается?
Опомнившись, Эни посмотрела в сторону, где лежал Монтифер. Кот только что не зевал от безразличия ко всему происходящему, даже посторонний человек в его комнате нисколько не смущал это сытое животное.
— Ему нет до нас никакого дела, — ответила Эни.
— О, это замечательно. Тогда приступим, — восхитилась Кама.
Она прошла к софе, сама пододвинула кресла, откуда-то появился небольшой чемоданчик, который Кама легким движением раскрыла и разложила на столе все его содержимое. Эни оставалось лишь ошарашено смотреть, как помощница мадам Ботье достает все новые «орудия пыток».
А вот Кама нисколько не удивлялась, не смущалась и, вообще, вела себя так, будто была здесь самой настоящей хозяйкой. Она ловко усадила Эни в кресло, распустила ее волосы, взяла ножницы, припаслась кучей щеток и расчесок, положила рядом с собой на стол странные огромные щипцы, ловким движением подожгла что-то внутри маленького железного ящика с дырочками по бокам. И все это настолько быстро, ловко и легко, что Эни даже не успела заметить, в какой именно момент Кама начала работать над ее волосами и мазать ей лицо зловонным кремом.
— Терпите, моя дорогая, — засмеялась Кама, когда Эни скривилась от неприятного запаха, а Монтифер недовольно перешел в соседнюю комнату. — Я слышать, что у вашего герцога есть стра`нный животный, но он кажется довольно милым.
— Он просто большой кот, его не стоит бояться, — ответила Эни, вспоминая, как первый раз увидела Монтифера. Это было словно целую жизнь назад. — Но вы не испугались?
— Кого? Ленивог`о кота? — засмеялась Кама. — Или герцога? Конечно, я не боюсь, ни того, ни другого. И не верю этим грязным слухам.
— О том, что он колдун?
— Колдун? Я умоляю вас, дорогая. Пргевратить мадам Тирару в шикарную баронессу — это колдовство, одним платьем сбросить несколько десятков килограмм графине Варли — это колдовство, одной шляпкой заставить барона Дува снова посмотреть на свою жену — вот это колдовство. А то, что делают здесь — это так… прона