Фикс (Балдаччи) - страница 149

– А Декер вас спас, – заметила Браун.

– Мы все поработали, – уточнил Амос. – В том числе и сам Мелвин. Он вовремя подоспел на помощь, когда мы уже отчаялись. И уже успел выручить меня здесь.

– Впечатляет, – сказала Харпер. – Я также читала, что вы получили очень неплохие отступные от государства.

– Не больше, чем он заслужил, – сказала Джеймисон. – На самом деле деньги даже близко не могут компенсировать Мелвину двадцать лет жизни.

– С этим я не спорю… Что ж, идемте ужинать, и я смогу лучше познакомиться с вашим другом.

– Зачем? – спросил Амос.

– В свободное от работы время я очень общительный человек, Декер, – пояснила Браун.

* * *

Они сели за столик в центре зала вьетнамского ресторана, предложенного Браун.

– Я не узнаю́ здесь ни одного блюда, – пробормотал Амос, изучив меню.

– Я могу сделать заказ за вас, Декер, – предложила Браун.

Он уронил меню на стол.

– Ничего не имею против. Здесь есть жареная картошка?

– Я с Декером в одной лодке, – сказал Марс, протягивая свое меню Браун. – Так что можете заказать и для меня.

– А вы как, разбираетесь или мне оказать эту честь и вам тоже? – Харпер посмотрела на Джеймисон.

– Я обожаю вьетнамскую кухню, – раздраженно промолвила та.

Когда подошла официантка, Браун обратилась к ней по-вьетнамски, делая заказ.

– Впечатляет, – сказал Марс, когда официантка удалилась. – Я и по-английски-то с трудом объясняюсь.

– Что ты сочиняешь, Мелвин? Ты окончил экономический факультет Техасского университета, – заметила Джеймисон.

– Тюрьма отрицательно влияет на сообразительность. По крайней мере, на мою. Особенно если провести в ней двадцать лет.

– В кабинете Дабни вы сегодня ничего не нашли? – спросил Декер, обращаясь к Браун.

Та выразительно посмотрела на Марса.

– Сомневаюсь, что у него есть соответствующий допуск.

– Как и у нас, – напомнил Декер. – Мелвину можно доверять, – добавил он.

– Ладно… Нет, мы ничего не нашли, но продолжаем искать. Мы надеялись найти дымящееся ружье[23], но не сложилось… А что у вас?

– Мы тоже не нашли ружье, тем более дымящееся. Но у нас есть вопросы. Например, если Дабни работал вместе с Беркшир, зачем встречаться с ней перед зданием Эдгара Гувера? У него на то утро уже было назначено совещание. А если Беркшир была шпионкой, сомневаюсь, что ее туда пригласили.

– Совершенно верно.

– А как указала Алекс, если они не работали вместе, слишком уж невероятно случайное совпадение, чтобы один шпион убил другого.

– Еще одно дельное замечание, Джеймисон, – посмотрела на нее Браун. – Вы демонстрируете самый настоящий талант в этой сфере.

Та никак не отреагировала на это замечание.