– Мистер Декер, мне хотелось бы побеседовать с вами. – Выразительно оглянувшись на Джеймисон, Браун снова повернулась к Декеру. – Наедине.
– Я могу подождать на улице, – сказала Алекс, нисколько не радуясь происходящему.
– Мисс Джеймисон, вы можете идти. Я подвезу вашего друга до дома.
– Мне не трудно…
– Думаю, так будет лучше, – остановил ее Декер. – И мне, наверное, даже не придется показывать дорогу, поскольку я не сомневаюсь в том, что вам известно, где я живу.
Отступив назад, Браун улыбнулась и указала на дверь.
– Значит, идем? – Она оглянулась на Джеймисон. – Не беспокойтесь. Я позабочусь о вашем друге.
– Да уж, пожалуйста, – угрюмо буркнула та.
Минут пять они ехали молча.
– А вы не очень-то разговорчивы, так? – бросила на него взгляд Браун.
– Вы сказали, что хотите поговорить со мной. Я жду.
Усмехнувшись, Харпер сосредоточилась на дороге.
У нее был новенький седан «БМВ» 7-й серии. Декер обвел взглядом салон.
– Хорошая машина. Мне пришлось бы выложить за нее все, что я зарабатываю за два года.
– Я взяла ее напрокат. С финансовой точки зрения это гораздо менее обременительно.
– Пожалуй.
– И потом, по прошествии нескольких лет вещи надоедают мне.
– В таком случае никогда не выходите замуж.
– Вы по-прежнему занимаетесь делом Дабни – Беркшир?
– Хотите сказать, вы его до сих пор не раскрыли? Почему РУМО так долго возится с этим?
Свернув к тротуару, Браун заглушила двигатель и повернулась к Декеру.
– Моя задача, в частности, заключается в том, чтобы поддерживать связь с Бюро. Я стараюсь делать все, что в моих силах.
– У меня было такое впечатление, что поддерживать связь – это нечто большее, чем отцепить «родственное» ведомство от дела.
– Так думает агент Богарт?
– Не знаю, потому что я у него не спрашивал. Просто говорю вам то, что думаю я.
– Это очень деликатный вопрос, Декер. Мы все должны двигаться крайне аккуратно.
– Ну, если верить вам, двигаться дальше мы больше не можем.
– Я говорила в общем.
– Тогда позвольте мне говорить конкретно. В РУМО есть ребята, умеющие стрелять с большого расстояния?
Похоже, Браун была озадачена его вопросом.
– Готовясь к этой встрече, я перебрала самые разные вопросы, которые, как я полагала, вы можете мне задать, однако этого среди них не было. Во имя всего святого, зачем вам это нужно?
– Давайте просто спишем это на мое любопытство. Так как, есть?
– Мы являемся военным ведомством.
– Значит, я так понимаю, есть.
Какое-то время Браун с любопытством разглядывала его.
– Я ознакомилась с вашим личным делом.
– А я и не знал, что оно у меня есть.
– Как только вы ступили на поле государственных служащих, получающих зарплату из федерального бюджета, у вас появилось личное дело. У вас очаровательное прошлое, со всеми гипертемизиями и синестезиями.