Фикс (Балдаччи) - страница 72

– Ни секунды в этом не сомневался, черт возьми, потому и спрашиваю.

– Это означает, что я не могу обсуждать с вами его ход.

– Хорошо, тогда я обсужу его со своего конца. Прошлое Беркшир скрыто туманом. Прошлое, в котором на нее свалилась куча денег. Она купила навороченную квартиру и дорогую машину, но на работу ездила на «Хонде». Она использовала убогий сельский дом для того, чтобы пересаживаться с одной машины на другую. А может быть, и для других целей.

– Я нахожу все это крайне интересным.

– Итак, в деле Беркшир – или кто она такая на самом деле – кроется какая-то тайна. А в деле Дабни мы имеем женщину, которая помогла ему обчистить банковскую ячейку после того, как он отправил ключ своей дочери, предположительно чтобы та вскрыла ячейку после его смерти и нашла внутри ответы. Ну, а вы сказали нам, что Дабни предположительно продавал секреты, чтобы покрывать игорные долги. Так что здесь также есть какая-то тайна. И вот несколько дней назад эти две тайны встретились в центре Вашингтона, следствием чего стала смерть двух человек. Поэтому возникает вопрос: что это за тайны?

– Аккуратно подытожено.

– Подведение итогов – занятие для идиотов. Это может сделать каждый.

– Говоря о шпионаже и азартных играх Дабни, вы только что упомянули слово «предположительно».

– Да, и что?

– Это вовсе не предположения.

– Быть может, для вас, но не для меня. У меня есть лишь ваше слово. Этого недостаточно.

Браун завела двигатель и тронулась с места.

– Вы всегда так взаимодействуете с родственным ведомством?

– Очень смешно, поскольку с вашей стороны взаимодействие нулевое.

– Послушайте, на самом деле вы предоставили мне кое-какую ценную информацию. Как я могу отплатить за эту любезность?

– Не мешайте нам заниматься этим делом.

Браун свернула на одну улицу, затем на другую.

– И что это даст?

– А то, что мы будем расследовать дело и искать правду.

– Вы имеете в виду совместное расследование?

– Если хотите, называйте это так.

– Я должна подумать, переговорить со своим начальством…

– Замечательно. Завтра можете сообщить мне свой ответ.

– У вас нет полномочий отдавать мне приказы.

– Вижу, вам действительно известно, где я живу, – сказал Декер, когда они свернули на стоянку перед его домом. – Не могу сказать, что мне это приятно.

– Друзья близко, враги еще ближе.

– Никак не думал, что я вам друг или враг. Пока что.

– Вам нравится этот район? Он какой-то сомнительный.

– Скоро здесь будут…

Выхватив пистолет, Харпер заглушила двигатель. Только тут Декер увидел то, что она уже увидела. Двое мужчин запихивали третьего в багажник машины.