Наведение транса (Бендлер, Гриндер) - страница 65

Кевин: Как мне кажется, у присутствующих имеется предубеждение, что нам придется рано или поздно перейти в транс. Но во внешнем мире дело обстоит иначе. Иначе говоря, если я встречу кого-нибудь на улице и прерву рукопожатие, это пойдет несколько труднее.

Согласен, что здесь имеются различные предубеждения, по сравнению с внешним миром. Но, как я предвижу, там это было бы гораздо легче. Пробуждая ваше сознание таким образом, как я это здесь делаю, я весьма затрудняю мою задачу в качестве гипнотизера. Если вы уже предупреждены, что здесь будет нечто вроде гипноза, это дает вам возможность выбора, будете ли вы в этом участвовать или нет. Могу вам гарантировать, что если вы выйдете в холл этого отеля и протянете кому-нибудь руку, как полагается, а затем прервете рукопожатие, то этот человек застынет на месте.

Вы можете экспериментировать также с другими шаблонами. Когда в следующий раз кто-нибудь встретит вас приветствием «Как поживаете?» «В подлиннике: „How do you do?“ „Hi“ – междометие, означающее (в Америке) „привет“, „How are you?“ буквально означает „как вы себя чувствуете?“, но никогда не понимается в этом смысле, а употребляется как ритуализированное приветствие. Возвращение к первоначальному смыслу вопроса действует как разрыв шаблона. – Прим. перев.», попробуйте ответить: "Страшно, просто ужасно. Боюсь, что я умру!", и посмотрите, что произойдет с вашим партнером. В нашей культуре обычная ритуализированная реакция на это приветствие – «Отлично» «"Fine" – ритуализированный ответ, не имеющий прямого смысла. – Прим. перев.». Как правило, у людей нет способа реагировать на любой другой ответ, и они ощущают его как разрыв. В особенности это верно в деловой или профессиональной обстановке.

Для большинства курильщиков вынуть и зажечь сигарету – вполне бессознательная цельная компонента поведения. Если вы прервете эту последовательность действий, отобрав у курильщика сигарету, вы увидите реакцию того же рода.

Это гораздо легче получается с людьми, не предупрежденными о том, что вы занимаетесь разными типами гипноза, чем в осведомленных группах вроде этой. Если кое-кто из вас в этом сомневается, займитесь здесь всерьез вашими упражнениями, а затем попробуйте, легче или труднее применить те же приемы к вашим клиентам и посторонним.

Мужчина: Что же, предположим, что вы проводите эксперимент с посторонним.

Хорошо, оставим в стороне вопрос, прилично ли ставить эксперименты на ничего не подозревающей публике, между тем как полагается работать с людьми, пришедшими просить у вас помощи. Я сказал бы постороннему человеку: «И вы дадите своей руке опуститься, пока она коснется моей, и тогда вы сожмете мою руку, завершив рукопожатие, как будто не случилось ничего особенного». Его рука начнет опускаться, пока не приблизится к моей, и в этот момент я схвачу ее и скажу: «Очень приятно». Он будет в состоянии амнезии в отношении этого переживания, и я не встречу никакой отрицательной реакции до конца рукопожатия.