Черная весна (Васильев) - страница 149

— Так — милостиво кивнул Эдуард.

— И даже тогда я, сотворив шалость или глупость, никогда не прятался за спины других, и не сваливал на них свою вину.

— Это правда — сообщил король придворным — Помню, как-то посетил дом его отца, так вот в тот день этот славный юноша, тогда, правда, бывший еще совсем мальчиком, разбил старинную вазу. И, заметим, тут же сознался в этом. Крепко тогда ему всыпал старый Монброн, причем собственноручно и на моих глазах. Я даже попросил его не быть столь строгим. Правдивость и открытость должны быть вознаграждены.

— Собственно, по этой причине я и мой друг позволили себе прийти во дворец, не имея на то вашего соизволения или приказания — продолжил Гарольд — Ни он, ни я никогда не преступали закона, ни людского, ни божественного, наши помыслы всегда были чисты. Нам нечего бояться, мы невиновны ни в одном преступлении, приписываемом нам, потому без страха вверяем наши жизни вашему величеству. Пусть свершится королевский суд.

— Пусть свершится — не стал спорить с ним король — Хорошо сказано, да, господа?

Окружающие зашумели, соглашаясь с ним.

— Вот только странно — сказал кто-то скрипучим старческим голосом — А что же это вы столько времени ждали? Почему сразу к королю не пришли? Или надо было кое-какие следы спрятать?

— Я был ранен — не полез за словом в карман Монброн — Если желаете, виконт Скорца, то могу вам показать рану в боку, она до сих пор не зажила. Как только я смог встать на ноги, то немедленно направился сюда.

— А что твой спутник все молчит? — спросил вдруг король, уставившись на меня — Он нем?

— Нет мне прощения, ваше величество — снова склонился в поклоне Гарольд — Я забыл представить вам своего друга, одного из самых благородных людей, что мне встречались в жизни. Это Эраст фон Рут, барон.

— Ваше величество — снова скопировал движения Гарольда я — Счастлив служить вам!

Еще мастер Гай в своих наставлениях мне говаривал: «Если не знаешь, что сказать высокопоставленной особе, говори, что готов ей служить. Всегда срабатывает».

— Барон — прищурился Эдуард — Из Лесного Края, поди? Я знавал пару тамошних уроженцев, это были славные парни.

— Оттуда — без особого стеснения ответил я — А что за люди? Может, я их знаю? А то и привет от вас при случае передам.

Король рассмеялся, а мне стало совсем легко. С чувством юмора у него все в порядке, а значит наши шансы на успех стали еще больше.

— Ты нашел себе хорошего друга, Монброн — заметил Эдуард — Может жители Лесного Края и простоваты, но зато среди них никогда не встречается ни трусов, ни предателей.