Потерянное озеро (Аллен) - страница 108

Кейт улыбнулась и снова посмотрела в окно. Девин была по-прежнему на мостках, в одной руке она держала кипарисово коленце, другую козырьком поднесла ко лбу и смотрела на озеро. В зеленом купальнике, белых шортах и синей пелеринке в горошек, она напоминала крошечную героиню мультика, стоящую на часах.

Кейт повернулась к Буладине: та растянулась на диване и задремала, поставив тарелку на живот. Кейт опять принялась за уборку: стала вытирать столы и вычесывать пыль из бахромы подушек.

Грохот за окном умолк, внезапно стало так тихо, что зазвенело в ушах.

– Селма сейчас очень огорчится, – сказала Буладина, не открывая глаз. – Одним поводом для брюзжания меньше.

Кейт хотела ответить, но у нее вдруг закружилась голова.

Она схватилась за спинку стула. Ей показалось, что издалека послышался всплеск, и в глазах у нее потемнело. Она посмотрела на Буладину, но старушка лежала не шевелясь. Что же произошло? Привкус озерной воды появился во рту и в горле, кожа стала липкой от пота… Кейт вытерла лицо… посмотрела на влажную ладонь: та покрылась крохотными кусочками ила. Такого с ней еще никогда не было.

Она кинулась к окну. Девин нигде не было видно.

Кейт выбежала из дома на поляну, огляделась, ее охватил ничем не объяснимый страх.

Из фургона вышел Уэс. Пыль, которую он поднял, оседала вокруг, как мука.

– Ты Девин не видел? – задыхаясь, спросила она.

– Нет, – ответил он. – А в чем дело? Что-то случилось?

– Сама не знаю. Мне кажется… – И тут ее осенило. – Кипарисовы коленца!

Не успела Кейт повернуться, как Уэс сорвался с места и, будто камень из пращи, полетел к тропке, огибающей озеро. Она побежала следом и скоро догнала его. Ни секунды не колеблясь, Уэс бросился в воду и исчез в глубине – там, откуда торчали кипарисовы коленца.

«Всех не спасешь», – вспомнила она его слова.

Сквозь темную толщу воды она различила что-то похожее на колыхающуюся синюю пелеринку в горошек. У нее перехватило дыхание, когда пелеринка всплыла, а Девин – нет. Но почти сразу на поверхности показался Уэс. Девин обнимала его за шею и, судорожно глотнув воздуха, отчаянно закашлялась. У Кейт подкосились колени. Уэс вышел из воды и протянул ей девочку.

Кейт крепко прижала к себе дочь. Она была такой тоненькой, что руки Кейт, казалось, могли бы дважды обвиться вокруг нее! Много горя вынесла Кейт, лишившись мужа, но потери ребенка она бы не пережила. Она зажмурилась, на глаза навернулись жгучие слезы.

– Там под водой что-то есть, – сказал Уэс и снова полез в воду.

– Что? – Кейт округлила глаза. – Уэс, погоди!

Но он уже сделал глубокий вдох и нырнул. Кейт хорошо помнила жуткий подводный лабиринт корней. Лезть туда равносильно самоубийству.