Потерянное озеро (Аллен) - страница 129

Кейт всерьез разволновалась.

Наконец она отыскала девочек, с которыми Девин играла, они сидели под столиком, поедая похищенную жареную картошку. Она наклонилась и спросила:

– Вы не видели, где Девин?

– Вон туда побежала, – сказала одна девчушка и показала на тропинку справа от озера. – Прямо в лес.

– Кейт! – окликнула ее из-за соседнего столика Эби. – Что-то случилось?

Кейт выпрямилась. С Эби за столиком сидели Лизетта и Джек.

– Не могу найти Девин, – выдохнула Кейт. – Говорят, убежала в лес.

– Что? – Эби поднялась. – Почему?

– Потому что свекровь моя явилась. И Девин, скорее всего, подумала, что бабушка собирается увезти ее обратно в Атланту.

К ним подошел Уэс. Он уже несколько минут стоял поблизости, прислушивался и не мог не заметить тревоги на их лицах.

– Что случилось? – спросил он.

– Девин удрала в лес, – объяснила Эби.

– Опять кипарисовы коленца? – обратился он к Кейт, готовый немедленно бежать к озеру.

Она покачала головой. На сей раз она не ощущала ни вкуса озерной воды, ни ила на коже. Девин была сухой и разгоряченной, на нее светило солнце. Кейт не понимала, откуда знает это, – ей казалось, что сама природа дает подсказки.

– Нет, она в другой стороне, – ответила Кейт.

– Идем, – сказал Уэс, направляясь к озеру.

Кейт послушно пошла за ним. Эби, Лизетта и Джек двинулись следом.

– Кейт! Что происходит? – проверещала Крикет, рысью подбегая к ней. – Куда вы?

– Стойте, Крикет! Девин убежала в лес, потому что увидела вас.

– Ребенку нельзя здесь больше оставаться! Если ты не можешь уследить за девочкой…

– Хватит! – перебила Кейт. – Не смейте!

Кейт прибавила шагу, догоняя Уэса. Поколебавшись, Крикет все-таки потрусила за ними: нельзя допустить, чтобы оказался прав кто-то другой, а не она сама.

Уэс летел вперед, всматриваясь в чащу по обе стороны тропинки.

– Разделимся? – спросила Кейт у Эби. – Может, так будет лучше?

– Конечно, так будет лучше, – вставила Крикет. – И почему вы доверяете этому человеку? Он хоть знает, куда вас ведет?

Эби скользнула по ней взглядом, пронзающим насквозь. Кейт даже пожалела свекровь.

– Предки Уэса жили на болотах. Он здесь как дома. У нас в Сулее все такие, с закрытыми глазами найдут дорогу в лесу.

– Сюда, – сказал Уэс, ныряя в кустарник, где он заметил несколько сломанных веточек.

Прошло десять минут. По очереди и все вместе они громко звали Девин, шуршали листьями и ветвями, подняли столько шума, что на милю вокруг было слышно. Все взмокли от пота, исцарапались о колючие ветки. Внезапно Уэс остановился.

– Вот она. – Он указал на склон, где из-за ствола виднелась изорванная пачка.