У подножия Монмартра (Рёстлунд) - страница 170

– Это она! – раздался вдруг чей-то голос.

В комнате наступило недолгое молчание. Все сначала посмотрели на кричавшего человека, а потом на меня. Человек держал в одной руке стакан с водой, а другой указывал на меня. Я сразу его узнала. Это был мужчина, которого я повстречала на кладбище. Брат месье Каро. Несмотря на то что в комнате было много людей, я почувствовала себя беззащитной.

– Не обращайте на него внимания! – крикнул с кухни месье Каро. – Он у нас больной на голову.

Месье Каро быстро вышел с кухни и увел брата, который, впрочем, и не думал сопротивляться.

– Да, месье Каро в школе явно не изучал психологию, – пошутил кто-то из мужчин, и несколько человек рассмеялись.

Месье Каро вернулся очень быстро.

– Добро пожаловать, – сказал он и вытер пот со лба. – Здравствуйте и садитесь.

– Куда вы увели своего брата?

– Я запер его в туалете.

Я начала думать, что зря привела сюда сына.

– Я пошутил. У вас совершенно нет чувства юмора, женщина. Я дал ему его любимый пазл и отвел в спальню. Как я слышал, у вас с ним произошла очень приятная встреча на кладбище.

Месье Каро улыбнулся.

– Да-а, в своей семье вы пользуетесь непререкаемым авторитетом.

– Да, да, да… Молодой человек, идемте и сыграем партию – я уже приготовил шахматы и расставил фигуры на кухне; так что мы сейчас покинем этот бедлам, – сказал месье Каро и положил руку на плечо моего сына.

Мой сын, моя опора и надежда, покинул меня, и я осталась стоять в полном одиночестве посередине гостиной. Никто, правда, не обратил ни малейшего внимания на выходку брата месье Каро. Наверное, это было в порядке вещей. Я подошла к окну и выглянула во двор, словно видя его в первый раз.

– Добрый вечер, мадам. Не знал, что среди друзей месье Каро есть такие красивые женщины.

Мужчина лет пятидесяти, обратившийся ко мне, носил черную шляпу, из-под которой свисали длинные пейсы. Мы пожали друг другу руки.

– Могу ли я вам что-нибудь предложить?

Я не обратила внимания на то, что пили другие, и поэтому не знала, что ответить. Он оценил мою неуверенность и попросил меня подождать, а сам скрылся на кухне, откуда вскоре вернулся с небольшим стаканом.

– Как вы познакомились с месье Каро?

Я понятия не имела, что рассказывал месье Каро своим друзьям об обстоятельствах нашего знакомства.

– Мы встретились совершенно случайно. На моих глазах ему стало плохо, я вызвала скорую помощь, а потом проводила его до больницы.

– Очень благородно с вашей стороны. Я уверен, что вы не потребовали никакой благодарности. У месье Каро очень доброе и великодушное сердце, хотя при взгляде на него в это трудно поверить. Но я знаю, я его старый друг. Мы прожили в одном доме почти двадцать пять лет, часто играли в шахматы, прогуливались или ходили в синагогу нашего квартала. Хотите, я познакомлю вас с моей женой?