Указанная пророчеством (Ренье) - страница 179

Он глубоко вздохнул.

— Сам не знаю, как должна была произойти та казнь. Но меня учили, что подобные наказания имеют серьезные исторические последствия. Особенно когда знаешь, как история должна идти на самом деле. Кроме того, этот янтарь мог быть одним из сокровищ Пана. Пришлось вернуться в семнадцатый век. Камня там не оказалось. Но исправить ошибку истории мне удалось. Зато не удалось убедить тебя, что ты неправильно прочла статью в книге.

Ну, слава богу, значит, я не сошла с ума.

Я улеглась на одеяло и взяла в руки свой венок.

— Ты сыта? Мои шмотки высохли. — Ли встал и стал одеваться, а я собрала корзину.

Жаль, что день клонится к закату. Здесь так чудесно. Маленький отпуск. Спасибо, Ли.

— Ли, пока я не забыла. Спасибо тебе. Здорово ты все придумал. Можем почаще так выезжать на природу.

— Я рад, — улыбнулся эльф, — рад, что нам не помешал мой красивый кузен.

— Ты напрашиваешься на комплимент.

— Я уже давно пытаюсь урвать у тебя поцелуй, а ты ухитряешься ускользнуть.

Я застыла с одеялом в руках.

— Оставим это до других пикников, — предложила я.

— Почему? — расстроился Ли.

Зачем портить такой прекрасный день! Если я скажу ему, что я на самом деле об этом думаю, боюсь, дружбе конец.

— Ты целовался с Фелисити Страттон, — тихо произнесла я и вспомнила, как застукала их под лестницей в первый же его день в колледже.

Он пожал плечами с таким безразличием, как будто я напомнила ему, что он блондин.

— Ну и что? — спросил он.

— И с Милдред целовался, — напомнила я, — и не смотри на меня так. Я видела, как вы разговариваете друг с другом. По ее поведению это сразу заметно. И вообще ты бабник, ты выезжаешь на такие пикники с нимфами. Сколько их уже было, этих нимф. Ты даже с Матильдой умудряешься флиртовать!

Ли расплылся в своей привычной ухмылке:

— Ты ревнуешь!

— Нет, — честно призналась я, — мне все равно, скольких ты целуешь и скольких вывозишь на пикник. Но я не хочу затеряться в толпе твоих поклонниц. Я же вижу, как ты обращаешься с Фелисити. Сначала ты с ней флиртуешь, а потом не можешь от нее отделаться.

— Господи, Фей, — взмолился Ли, — я же говорю об одном поцелуе! Что в этом плохого? Один поцелуй не означает помолвки.

Я свернула одеяло, положила его в корзину и устало улыбнулась:

— Это ты так думаешь. Я отношусь к этому по-другому.

Он наморщил лоб. Очевидно, совсем не мог понять, что я имею в виду.

Развела целую философию, — проговорил он, — с Ричардом ты не так щепетильна. А уж он-то постоянно целуется. И в жизни, и на экране.

— Не буду я с тобой целоваться. Все. Баста, — отрезала я.