Эта свирепая песня (Шваб) - страница 114

Как будто преступления передаются по наследству, как набор генов.

– Я не могу взять тебя в Южный город, – признался он.

– Отлично, – ответила Кейт, забирая у него мобильник. – Значит, все уладилось.

«Ничего подобного», – подумал Август.

Он зажмурился, чтобы собраться с мыслями, и услышал, как Кейт стучит ногтями по экрану телефона.

– Что ты делаешь? – встрепенулся Август, открывая глаза.

– Пишу эсэмэс отцу. Пусть будет в курсе.

– А если ее прочтет Слоан?

Кейт показала Августу экран. Он увидел беспорядочный набор букв с тире между ними.

– Когда мы в первый раз вернулись в город после подписания договора, он научил меня одному шифру.

– Как… мило.

– Эй, ребята! – окликнула их официантка. – Делайте заказ или уходите!

– Да-да, конечно, – произнесла Кейт. – Мы просто ждем нашего приятеля.

Официантка им не поверила, но оставила в покое.

– А что ты ему написала? – поинтересовался Август.

– Похищена злобным сунаи. Пожалуйста, начинай войну.

Август скрестил руки на груди, а над входной дверью тем временем звякнул колокольчик.

– Расслабься, здесь всего лишь мое имя и номер телефона.

Но Август уже отвлекся. В воздухе витал подозрительный запах. Похоже, проблем у них скоро прибавится.

– Кухня, – сказал он.

– Что? – спросила Кейт, отключая GPS. – Ты проголодался?

Август напружинился.

– Бежим! Живо! – бросил он.

По залу прокатилась волна судорожных вздохов. Кейт крутанулась на месте, но Август поволок ее в коридор.

– Оставайтесь на своих местах, – произнес чей-то ледяной голос, и Август узнал интонации малхаи.

– Вам не положено сюда заходить, – пролепетал управляющий. – Мы заключили сделку, и…

Хруст ломающейся шеи.

Сдавленные крики, шарканье отодвигаемых стульев – люди впали в панику.

– Сидеть! – приказал малхаи.

Август рванул по направлению к кухне. Футляр скрипки столкнулся с полкой, где стояли подносы, и едва не опрокинул их на пол, но Кейт успела все поймать.

Когда они прошмыгнули в кухню, Август сунул в ручку двери столовый нож, который тоже лежал на полке.

– Эй! – гулко пророкотал повар. – Сюда нельзя!

Его голос эхом отозвался от нержавеющей стали. Август схватил Кейт за руку и помчался вперед. Они достигли черного хода в ту самую секунду, когда один из малхаи попытался вломиться на кухню. Но импровизированный засов продержался достаточно долго, и беглецы выскочили в переулок.

– Нам нельзя здесь оставаться, – сказала Кейт, озираясь в поисках камер.

– А где вообще можно? – спросил Август, подпирая дверь мусорным баком.

Кейт пожала плечами и потянула Августа за угол, стараясь убраться как можно дальше от кафе.