Куда уж хуже? (Уэстлейк) - страница 31

Он что-то слышал, — потрясенно повторил Келп.

Это большое величественное здание на берегу реки Пото­мак, — сообщил Уолли Дортмундеру. — Там есть офисы, гости­ничные номера и частные квартиры.

Квартиры — это хуже, — задумчиво заметил Дортмундер. — Там вечно толпятся привратники. Соседи. У такого парня, как Фербенкс, может быть охрана в квартире.

Келпа распирал смех:

Джон, ты что, собрался грабить «Уотергейт»?!

- Все, что я собираюсь, так это вернуть свое кольцо, отрезал Дортмундер.

Делов-то, — не удержался от колкости Энди. — Просто небольшое третьеразрядное ограбление в «Уотергейте».

Ну и что? — Дортмундер пожал плечами. — Обычный отель. Какие с ним могут возникнуть непредвиденные осложнения?

Ну, например, — предположил Келп, — ты можешь лишиться поста президента.

Дортмундер никогда не интересовался историей; его всегда больше занимали текущие проблемы. Поэтому по неведению проигнорировав сарказм Энди, он повернулся к Уолли:

Итак, он будет там в ночь на следующий понедельник?

Согласно графику, — подтвердил Уолли.

Спасибо, Уолли. Теперь моя очередь.


14

 

 

Это уже стало привычкой, ритуалом, приятным инстинктив­ным движением. Когда Макс разговаривал или размышлял, он непроизвольно крутил на среднем пальце правой руки кольцо грабителя. Прохладное прикосновение к кончикам пальцев, ощу­щение плоской верхушки с символом «ТЮИ» напоминали о бли­стательной импровизации, придавали ему новые силы, поощряли на очередные достижения. Как жаль, что эта шутка оказалась слишком удачной, чтобы про нее можно было кому-то рассказать!

Весь понедельник, пока он проводил совещания в британском подразделении «ТЮИ», он постоянно вращал на пальце кольцо.

Он продолжал это делать и вечером, на премьере спектакля Кэме­рона Маккензи «Нана: Мюзикл», который посетил в компании с известным светским журналистом по имени Даф. (Конечно, Макс уже видел «Нана» в Нью-Йорке, но получил от оригиналь­ной лондонской версии гораздо большее удовольствие — хотя бы из-за того, что лишний раз убедился, насколько англичане подсо­знательно презирают французов).


16 «Watergate» — фешенебельный отель в Вашингтоне, где в 1972 году агенты Респу­бликанской партии были задержаны при попытке установить прослушивающие устройства в штаб-квартире своих конкурентов. Это привело к большому скандалу и отставке в 1974 году президента США Ричарда Никсона.

 

 

Он по-прежнему крутил кольцо и утром во вторник в номере в «Савое», слушая предложения менеджеров своего газетного концерна в Британии и лишний раз убеждаясь, что независимо от того, как они поработают, сколько конкурсов проведут на страницах газет, о скольких драках футбольных хулиганов и сканда­лах в королевской семье сообщат, тираж всегда будет ограничен 400 000 идиотов, охочих до дешевых сенсаций. В этот момент вошла его лондонская секретарша мисс Хартрайт и почтительно произнесла: