Куда уж хуже? (Уэстлейк) - страница 34

Ну, они предложили осмотреться и проверить, все ли на месте, и тут меня озарило. Я сказал, что кольцо у грабителя на пальце принадлежит мне. И тогда копы приказали вернуть кольцо мистеру Фербенксу. — Макс сиял. — Тот парень был взбешен.

Настолько взбешен, что сбежал из полиции, вернулся в поис­ках тебя, не нашел и в качестве компенсации унес добра на чет­верть миллиона долларов.

Неплохая сделка с его точки зрения. — Макс вытянул руку, чтобы полюбоваться кольцом. — И с моей тоже. Ведь страховая компания возместит весь ущерб. Она же принадлежит нам.

А судья задаст тебе несколько вопросов.

Ну да, я так и предполагал, — согласился Макс, и тут на его хорошее настроение наползла темная туча. — Но мы ведь сможем снизить опасность, да? В смысле, я могу сказать, что заехал туда за личными вещами, не подпадающими под запрет Главы 11. Так случилось, что именно в этот момент в дом забрался грабитель, к счастью, я оказался начеку и бла-бла-бла. И не возникнет необ­ходимости упоминать про Мисс Сентябрь. Главное — соблюдать максимальную осторожность, чтобы Лютеция ни о чем не узнала.

Суду явно не понравится, что сразу после этого ты покинул страну.

Не сразу! Уолтер, эта поездка была запланирована еще несколько месяцев назад. Ты же знаешь, что я заранее планирую все свои перемещения.

Я говорил по телефону с судьей.

- И ?

Сложнее всего было убедить его встретиться с глазу на глаз, прежде чем начнется судебное заседание с участием всех заинте­ресованных сторон.

Судебное заседание? Зачем?

Да затем, Макс, — раздраженно повысил голос Уолтер, — что ты нарушил запрет


Главы 11.

Ради бога, Уолтер, всем известно, что это просто некие услов­ности, пустяки, к которым нельзя относиться серьезно.

А вот судья относится серьезно к каждому пустяку. Если выяснится, что ты пользуешься замороженными активами, то он может возобновить слушания и ввести внешних управляющих от кредитных организаций...

Этих слизняков...

Макс!

Да-да, слушаю!

Включая Налоговое управление США.

Макс зарычал. Он терпеть не мог, когда его начинали обкла­дывать со всех сторон. Через силу он вымолвил:

Что ты хочешь от меня?

Отложи поездку в Найроби.

Уолтер, это очень сложно, они...

Но возможно, и ты об этом прекрасно знаешь. Вместо Най­роби завтра ты полетишь со мной в Нью-Йорк и встретишься там в четверг с глазу на глаз с судьей.

- И?

И будешь каяться.

Макс скорчил недоуменную гримасу.

Как это делается?

Потренируешься в самолете.


15


Есть одна проблема, — произнес Дортмундер.

Вашингтон, — предположила Мэй.

Именно.

Шел дождь. Они возвращались домой из кинотеатра. Мэй любила смотреть фильмы, и они время от времени ходили туда. Но в этот раз, в отличие от остальных зрителей в зале, Дортмун­дер видел на экране исключительно персонажей, которые не нуж­дались в кольце удачи. Когда те направлялись к остановке, авто­бус просто стоял и терпеливо их дожидался. Когда они звонили в дверь, то хозяин квартиры, должно быть, уже стоял, прижав­шись к ней с обратной стороны, — судя по скорости, с которой открывал. Когда они собирались ограбить банк, то прямо перед входом обнаруживалось свободное место для парковки. Когда кого-то выкидывали из окна, то он даже не затруднялся посмо­треть по сторонам, а просто протягивал руку, хватался за заранее кем-то приделанный в нужном месте флагшток и спокойно висел так, пока внизу не проезжал грузовик с сеном.