Куда уж хуже? (Уэстлейк) - страница 46

По-моему, меня тут бросил муж.

Странно. Второго стакана нигде не было видно.

Возможно, он задержался в туалете, — предположил Келп.

Это случилось еще в понедельник.

«Ага. А сегодня — среда», — подумал он. Бармен принес ста­кан с бурбоном и льдом и поставил его перед Келпом на салфетку.

Спасибо, — поблагодарил он и обратился к женщине. — Это случилось здесь, в Нью-Йорке? Он просто исчез?

20 « Стингер» — популярный барный коктейль: коньяк с мятным ликером и льдом.

21 Ангостура— венесуэльская горькая настойка крепостью 45%.

22 Трипл-сек — французский апельсиновый ликер крепостью от 15 до 40%.

Не исчез, а бросил меня. Мы приехали в воскресенье, а в понедельник он сказал:


«Энн-Мэри, у нас ничего не получа­ется», собрал чемодан и свалил.

Грубо.

Да, грубо, потому что это произошло здесь. Он прав в том, что у нас ничего не получается, и именно поэтому я три года кру­тила интрижку с Чарли Петерсеном. Он, конечно, побелел, как лист бумаги, когда узнал про это, но все равно, если он собирался бросить меня, мог бы сделать это в Ланкастере, а не здесь.

Более удобно, — закивал Келп, всем видом показывая, что сочувствует ей.

Понимаешь, эта поездка была нашей последней попыткой сохранить брак. Но мы приехали сюда и принялись действовать друг другу на нервы, как делали это и в Ланкастере. Только здесь мы были вынуждены постоянно находиться в одной комнате, и, в конце кон­цов, Говард сказал, что с него хватит, собрал вещи и смылся.

Обратно в Ланкастер?

Вряд ли. Он — разъездной агент компьютерной компании «Пандорекс» на Среднем Западе. Так что, скорее всего, он пере­брался туда, к какой-нибудь подружке.

Дети есть?

К счастью, нет. Черт, стакан опять пустой. Что это ты пьешь?

Бурбон.

С чем?

С бурбоном.

Правда? Интересно, на что это похоже.

Бармен, — позвал Келп. — Кажется, у нас тут новообращен­ная. Повтори-ка мне и налей то же самое леди.

Хорошо, сэр.

Ненавижу, когда меня называют леди, — заявила женщина.

Извините. Мама учила меня, что обращаться к женщинам просто «эй, ты», — невежливо.

Все леди — шлюхи.

Интересная мысль. Хорошо, буду обращаться к вам как к старой знакомой. Договорились?

Договорились, — неохотно усмехнулась она.

Бармен принес выпивку, новая старая знакомая сделала глоток и скорчила гримасу. Затем выпила еще, посмаковала и заметила:

Интересно. Не сладко.

- Точно.

Интересно. — Она вновь приложилась к стакану. — Если тебе надоест обращаться ко мне просто «эй, ты», можешь назы­вать Энн-Мэри.

Энн-Мэри. Я — Энди.

Как дела, Энди?

Отлично.

Понимаешь, мы заплатили за этот тур заранее. У меня опла­чена комната до субботы, и завтраки — до субботы, а обеды — до пятницы. Вроде как глупо возвращаться в Ланкастер, но какого черта я здесь делаю?